Cat37Vocab: Difference between revisions

From Dickinson College Wiki
Jump to navigationJump to search
Frymarkd (talk | contribs)
No edit summary
Francese (talk | contribs)
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''sălax, -ācis:''' oversexed; lascivious
'''sălax, -ācis:''' fond of leaping, esp. of male animals, lustful, lecherous, salacious, oversexed; transf., that provokes lust, provocative


'''tăberna, -ae, f.:''' hut; inn, hostel
'''tăberna, -ae, f.:''' retail shop, bar, inn, tavern (on which, see [http://books.google.com/books?id=gl5T47CvuDsC&lpg=PA155&dq=Ancient%20Rome%20in%20So%20Many%20Words%20Taberna&pg=PA154#v=onepage&q&f=false here])


'''vos:''' 2nd pers. pl. pron., you
'''contŭbernālis, -is, m.:''' tentmate; comrade, companion, mate


'''contŭbernālis, -is, m.:''' tentmate, comrade-in-arms
''''pillĕātus, -a, -um:''' wearing the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pileus_(hat) pilleus], a kind of brimless felt cap worn in various circumstances; in art the ''pilleus'' particularly identifies the Dioscuri, Castor and Pollux.


'''nōnus, -a, -um:''' ninth
'''nōnus, -a, -um:''' ninth
'''frāter, -tris, m.:''' brother


'''pīla, -ae, f.:''' pillar, column
'''pīla, -ae, f.:''' pillar, column
Line 21: Line 19:
'''lĭcet, -cēre, -cŭit:''' impers., it is permitted
'''lĭcet, -cēre, -cŭit:''' impers., it is permitted


'''quisquis, quaeque, quodquod:''' interr. or indef. pron., whoever, whatever
'''quidquid:''' pron., 'whatever'; often with the '''genitive''', = 'all' (''per quidquid deorum est'', by all the gods, Liv. 23, 9: ''quidquid maleficii, sceleris, caedis erit'', Cic. Rosc. Am. 42, 122)
 
'''pŭella, -ae, f.:''' girl; young woman; girlfriend
 
'''confŭtŭo, -ĕre:''' have ssexual intercourse with


'''cētĕrus, -a, -um:''' the rest of, the other; (as pron.) the rest
'''confŭtŭo, -ĕre:''' have sexual intercourse with


'''hircus, -i, m.:''' he goat
'''hircus, -i, m.:''' he goat


'''ăn:''' particle introducing questions with note of surprise or indignation: can it be that … ?; (after ''utrum'') or
'''ăn:''' particle introducing questions with note of surprise or indignation: can it be that … ?;


'''contĭnenter:''' adv., in an unbroken line
'''contĭnenter:''' adv., in an unbroken line
Line 41: Line 35:
'''centum:''' indecl. adj., a hundred
'''centum:''' indecl. adj., a hundred


'''dūco, -cĕre, -xi, -ctum:''' lead, take; take as one's wife; consider, reckon
'''ducenti, -ae, -a:''' two hundred


'''audĕo, audēre, ausus:''' semi-dep., dare
'''audĕo, audēre, ausus sum:''' semi-dep., dare


'''ūnus, -a, -um:''' adj., one, alone, only; any, an ordinary
'''ūnā:''' adv., in one and the same place, at the same time, in company, together
 
'''dŭcenti, -ae, -a:''' two hundred


'''irrŭmo (1):''' to force someone to give oral sex (''fellatio''), as a means of humiliating him
'''irrŭmo (1):''' to force someone to give oral sex (''fellatio''), as a means of humiliating him


'''atqui: ''' conj., but; moreover
'''atqui: ''' but indeed, but certainly, by all means
 
'''tōtus, -a, -um:''' the whole, all


'''frons, frontis, f.:''' forehead; front, façade
'''frons, frontis, f.:''' forehead; front, façade
Line 63: Line 53:
'''mi:''' abbr. form of dat. ''mihi'', to me; vocative masc. sg. of ''meus''
'''mi:''' abbr. form of dat. ''mihi'', to me; vocative masc. sg. of ''meus''


'''sĭnus, -ūs, m.:''' the cavity or fold produced by the looping of a garment (OLD); breast; bosom, refuge; a curved indentation in the coastline such as a bay or gulf
'''sĭnus, -ūs, m.:''' breast, bosom, lap


'''fŭgĭo, fŭgĕre, fūgi, fŭgĭtum:''' run away, flee, escape, slip off
'''fŭgĭo, fŭgĕre, fūgi, fŭgĭtum:''' run away, flee, escape, slip off
Line 69: Line 59:
'''ămo (1):''' love
'''ămo (1):''' love


'''tantus, -a, -um:''' so much, pl. so many; so great, such
'''tantum quantum:''' as much as
 
'''quantus, -a, -um:''' interr. or rel. adj., how much, how great, pl. how many
 
'''nullus, -a, -um:''' adj. & subst., not one, no, none; with adverbial force, not at all
 
'''bellus, -a, -um:''' pretty, nice, fine, charming
 
'''pugno (1):''' fight


'''consīdo, -sīdĕre, -sēdi, -sessum:''' take a seat, sit, settle; take up a position
'''consīdo, -sīdĕre, -sēdi, -sessum:''' take a seat, sit, settle; take up a position


'''istic, -aec, -uc:''' that which you have, mention, or refer to
'''istic:''' there, in that place


'''bŏnus, -a, -um:''' good; of "good" social standing
'''bŏnus, -a, -um:''' good; of "good" social standing


'''bĕātus, -a, -um:''' happy, blessed; rich, well-to-do
'''bĕātus, -a, -um:''' happy, blessed; rich, well-to-do
'''quĭdem:''' 'and what is more', 'and -- at that', 'yes, and --' (adding a reinforcement or afterthought)


'''indignus, -a, -um:''' unworthy; undeserved
'''indignus, -a, -um:''' unworthy; undeserved
Line 95: Line 79:
'''moechus, -i, m.:''' adulterer, sexual aggressor; fornicator
'''moechus, -i, m.:''' adulterer, sexual aggressor; fornicator


'''praeter:''' prep., adv., conj. beyond
'''praeter:''' beyond; besides, together with, in addition to


'''căpillātus, -a, -um:''' long-haired
'''căpillātus, -a, -um:''' long-haired


'''cŭnīcŭlōsus, -a, -um:''' abounding in rabbits
'''cŭnīcŭlōsus, -a, -um:''' abounding in rabbits
'''Celtiberia, -ae f.:''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Celtiberia Celtiberia]
'''Egnatius, -i m.:''' Egnatius, a Roman name


'''ŏpācus, -a, -um:''' dark
'''ŏpācus, -a, -um:''' dark
Line 106: Line 94:


'''dens, dentis, m.:''' tooth
'''dens, dentis, m.:''' tooth
'''Hiberus, -a, -um:''' Iberian, Spanish


'''dēfrĭco (1):''' rub thoroughly; scour
'''dēfrĭco (1):''' rub thoroughly; scour


'''ūrīna, -ae, f.:''' urine
'''ūrīna, -ae, f.:''' urine
[[Cat36Vocab|previous]] | [[Cat38Vocab|next]] | [[Catullus|main]]

Latest revision as of 21:30, 10 January 2013

sălax, -ācis: fond of leaping, esp. of male animals, lustful, lecherous, salacious, oversexed; transf., that provokes lust, provocative

tăberna, -ae, f.: retail shop, bar, inn, tavern (on which, see here)

contŭbernālis, -is, m.: tentmate; comrade, companion, mate

'pillĕātus, -a, -um: wearing the pilleus, a kind of brimless felt cap worn in various circumstances; in art the pilleus particularly identifies the Dioscuri, Castor and Pollux.

nōnus, -a, -um: ninth

pīla, -ae, f.: pillar, column

sōlus, -a, -um: only, alone, lonely

pŭto (1): think

mentŭla, -ae, f.: penis

lĭcet, -cēre, -cŭit: impers., it is permitted

quidquid: pron., 'whatever'; often with the genitive, = 'all' (per quidquid deorum est, by all the gods, Liv. 23, 9: quidquid maleficii, sceleris, caedis erit, Cic. Rosc. Am. 42, 122)

confŭtŭo, -ĕre: have sexual intercourse with

hircus, -i, m.: he goat

ăn: particle introducing questions with note of surprise or indignation: can it be that … ?;

contĭnenter: adv., in an unbroken line

sĕdeo, sĕdēre, sēdi, sessum: sit

insulsus, -a, -um: witless, stupid

centum: indecl. adj., a hundred

ducenti, -ae, -a: two hundred

audĕo, audēre, ausus sum: semi-dep., dare

ūnā: adv., in one and the same place, at the same time, in company, together

irrŭmo (1): to force someone to give oral sex (fellatio), as a means of humiliating him

atqui: but indeed, but certainly, by all means

frons, frontis, f.: forehead; front, façade

sopio, -onis, m.: penis

scrībo, -bĕre, -psi, -ptum: write; mark up, inscribe with drawings

mi: abbr. form of dat. mihi, to me; vocative masc. sg. of meus

sĭnus, -ūs, m.: breast, bosom, lap

fŭgĭo, fŭgĕre, fūgi, fŭgĭtum: run away, flee, escape, slip off

ămo (1): love

tantum quantum: as much as

consīdo, -sīdĕre, -sēdi, -sessum: take a seat, sit, settle; take up a position

istic: there, in that place

bŏnus, -a, -um: good; of "good" social standing

bĕātus, -a, -um: happy, blessed; rich, well-to-do

quĭdem: 'and what is more', 'and -- at that', 'yes, and --' (adding a reinforcement or afterthought)

indignus, -a, -um: unworthy; undeserved

pŭsillus, -a, -um: puny

sēmĭtārĭus, -a, -um: of or associated with byways and alleys

moechus, -i, m.: adulterer, sexual aggressor; fornicator

praeter: beyond; besides, together with, in addition to

căpillātus, -a, -um: long-haired

cŭnīcŭlōsus, -a, -um: abounding in rabbits

Celtiberia, -ae f.: Celtiberia

Egnatius, -i m.: Egnatius, a Roman name

ŏpācus, -a, -um: dark

barba, -ae, f.: beard

dens, dentis, m.: tooth

Hiberus, -a, -um: Iberian, Spanish

dēfrĭco (1): rub thoroughly; scour

ūrīna, -ae, f.: urine

previous | next | main