Cat5Vocab: Difference between revisions

From Dickinson College Wiki
Jump to navigationJump to search
Frymarkd (talk | contribs)
No edit summary
Francese (talk | contribs)
No edit summary
 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
vīvo, -ere, vixi, victum: live
*indicates items in the [http://dcc.dickinson.edu/vocab/latin-alphabetical DCC Core Latin Vocabulary]


Lesbĭa, -ae, f.: poetic name given the woman loved by Catullus
'''rūmor, -ōris, m.:''' rumor, gossip


atque: and
*'''sĕnex, sĕnis, m.:''' old man, codger


ămo (1): love
'''sĕvērus, -a, -um:''' austere, stern, strict, grave


rūmor, -ōris, m.: rumor, gossip
'''aestĭmo (1):''' appraise, value, esteem


sĕnex, sĕnis, m.: old man, codger
'''as, assis, m.:''' a copper coin of negligible value, like a penny


sĕvērus, -a, -um: austere, stern, strict, grave
*'''sōl, sōlis, m.:''' the sun


ūnus, -a, -um: adj., one, alone, only; any, an ordinary
'''occido, -ĕre, -cidi, -cāsum:''' fall; (of heavenly bodies) set


aestĭmo (1): appraise, value, esteem
*'''rĕdĕo, -īre, -ĭi:''' return


as, assis, m.: a copper coin of negligible value, like a penny
*'''sĕmĕl:''' adv., a single time, once


sōl, sōlis, m.: the sun, sts. personified as Sol
*'''dormĭo, -īre, -īvi or -ii, -ītum:''' sleep


occīdo, -ere, -cīdi, -cīsum: fall; (of heavenly bodies) set
'''bāsĭum, -ii, n.:''' a kiss


rĕdĕo, -īre, -ĭi, -ĭtum: return
*'''mille, pl. mīlia:''' a thousand


sĕmĕl: adv., a single time, once; once and for all
*'''dĕindĕ:''' adv., afterwards, then, next


brĕvis, -e: short, brief, scant
*'''usquĕ:''' adv., all the way (to), continuously, constantly


lux, lūcis, f.: light, ray; by metonymy, day; sweet-heart
'''conturbo (1):''' mix up, confuse


nox, noctis, f.: night
'''invĭdĕo, -vĭdēre, -vīdi, -vīsum:''' to look at with ill will or envy (+ dative); begrudge


perpĕtŭus, -a, -um:  continual, everlasting, perpetual
[[Cat4Vocab|previous]] | [[Cat6Vocab|next]] | [[Catullus|main]]
 
dormĭo, -ire, -īvi or -ii, -ītum: sleep
 
bāsĭum, -ii, n.: a kiss
 
mille, pl. mīlia: a thousand
 
dĕindĕ: adv., afterwards, then, next
 
centum: indecl. adj., a hundred
 
dein: abbr. of deinde, adv., afterwards, then, next
 
alter, -tĕra, -tĕrum: a second, one or the other (of two)
 
sĕcundus, -a, -um: (early participal gerundive of sequor) going along with, following; hence (of a wind) favorable; second
 
usquĕ: adv., all the way (to), continuously, constantly
 
multus, -a, -um: much; a lot of, many a; (pl.) many
 
conturbo (1): mix up, confuse
 
nē: neg. adv. & conj., introducing prohibitions, clauses of purpose, etc.: do not, let not, lest, in order that not, etc.
 
scĭo, -ire, -īvi, -ītum: know
 
mălus, -a, -um: bad, evil, malicious
 
invĭdĕo, -videre, -vīdi, -vīsum: to look at with ill will or envy; begrudge
 
tantus, -a, -um: so much, pl. so many; so great, such

Latest revision as of 13:34, 2 February 2015

rūmor, -ōris, m.: rumor, gossip

  • sĕnex, sĕnis, m.: old man, codger

sĕvērus, -a, -um: austere, stern, strict, grave

aestĭmo (1): appraise, value, esteem

as, assis, m.: a copper coin of negligible value, like a penny

  • sōl, sōlis, m.: the sun

occido, -ĕre, -cidi, -cāsum: fall; (of heavenly bodies) set

  • rĕdĕo, -īre, -ĭi: return
  • sĕmĕl: adv., a single time, once
  • dormĭo, -īre, -īvi or -ii, -ītum: sleep

bāsĭum, -ii, n.: a kiss

  • mille, pl. mīlia: a thousand
  • dĕindĕ: adv., afterwards, then, next
  • usquĕ: adv., all the way (to), continuously, constantly

conturbo (1): mix up, confuse

invĭdĕo, -vĭdēre, -vīdi, -vīsum: to look at with ill will or envy (+ dative); begrudge

previous | next | main