Cat101Vocab: Difference between revisions

From Dickinson College Wiki
Jump to navigationJump to search
Frymarkd (talk | contribs)
Created page with 'multus, -a, -um: gens, gentis, f.: aequor, -ŏris, n.: vĕho, -here, -xi, -ctum: advĕnĭo, -venire, -vēni, -ventum: mĭser, -ĕra, -ĕrum: frāter, -tris, m.: infĕrĭae, -āru…'
 
Francese (talk | contribs)
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
multus, -a, -um:
'''gēns, gentis, f.:''' race, people, nation
gens, gentis, f.:
 
aequor, -ŏris, n.:
'''aequor, -ŏris, n.:''' a smooth expanse; hence water, the sea
vĕho, -here, -xi, -ctum:
 
advĕnĭo, -venire, -vēni, -ventum:
'''vĕho, -hĕre, -xi, -ctum:''' convey, carry, transport
mĭser, -ĕra, -ĕrum:
 
frāter, -tris, m.:
'''advĕnĭo, -vĕnīre, -vēni, -ventum:''' arrive at, come to
infĕrĭae, -ārum, f.:
 
postrēmus, -a, -um:
'''mĭser, -ĕra, -ĕrum:''' wretched, unhappy
dōno (1):
 
mūnus, -ĕris, n.:
'''infĕrĭae, -ārum, f.:''' offerings made to a dead person's ''manes''; rites in honor of the dead
mors, -tis, f.:
 
mūtus, -a, -um:
'''postrēmus, -a, -um:''' final
nēquīquam:
 
allŏquor, -ui, cūtus sum:
'''dōno (1):''' to honor with (+ '''abl'''. of thing given and '''acc'''. of recipient)
cĭnis, -ĕris, m.:
 
quandōquĭdem:
'''mūnus, -ĕris, n.:''' gift
fortūna, -ae, f.:
 
aufĕro, auferre, abstŭli, ablātum:
'''mors, -tis, f.:''' death
heu:
 
indignus, -a, -um:
'''mūtus, -a, -um:''' inarticulate, mute, dumb, silent
ădĭmo, -imere, -ēmi, -emptum:
 
nunc:
'''nēquīquam:''' adv., to no purpose, in vain
intĕrĕā:
 
priscus, a, um:
'''allŏquor, -qui, -cūtus sum:''' speak to, address
mos, mōris, m.:
 
pārens, -entis:
'''cĭnis, -ĕris, m.:''' ash; burned-out funeral pyre
trādo, tradere, -dĭdi, -dĭtum:
 
tristis, -e:
'''quandōquĭdem:''' rel. adv., since
accĭpĭo, -cipere, -cēpi, -ceptum:
 
frāternus, -a, -um:
'''fortūna, -ae, f.:''' fortune
māno (1):
 
flētus, -a, -um:
'''aufĕro, aufĕrre, abstŭli, ablātum:''' carry away
atque:
 
perpĕtŭus, -a, -um:   
'''heu:''' interj., alas
ăvĕo, -ēre:
 
vălĕo, -ere, -ŭi, -ĭtum:
'''indignus, -a, -um:''' unworthy; undeserved
 
'''ădĭmo, -ĭmĕre, -ēmi, -emptum:''' remove, take
 
'''nunc:''' adv., now
 
'''intĕrĕā:''' adv., in the meantime; in these circumstances
 
'''priscus, a, um:''' ancient, olden, old-fashioned, archaic
 
'''mos, mōris, m.:''' custom
 
'''pārens, -entis:''' parent, ancestor
 
'''trādo, trādĕre, -dĭdi, -dĭtum:''' hand down, consign, entrust, pass on
 
'''tristis, -e:''' grim, fierce, gloomy; unhappy, sad
 
'''accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum:''' receive, accept; hear
 
'''frāternus, -a, -um:''' of or from a brother, fraternal
 
'''māno (1):''' flow, run, drip
 
'''flētus, -ūs, m.:''' weeping; tears
 
'''perpĕtŭus, -a, -um:  ''' continual, everlasting, perpetual; ''in perpetuum'' = 'forever, in perpetuity'
 
'''ăvē:''' hail! greetings!
 
'''vălē:''' farewell

Latest revision as of 20:25, 27 January 2011

gēns, gentis, f.: race, people, nation

aequor, -ŏris, n.: a smooth expanse; hence water, the sea

vĕho, -hĕre, -xi, -ctum: convey, carry, transport

advĕnĭo, -vĕnīre, -vēni, -ventum: arrive at, come to

mĭser, -ĕra, -ĕrum: wretched, unhappy

infĕrĭae, -ārum, f.: offerings made to a dead person's manes; rites in honor of the dead

postrēmus, -a, -um: final

dōno (1): to honor with (+ abl. of thing given and acc. of recipient)

mūnus, -ĕris, n.: gift

mors, -tis, f.: death

mūtus, -a, -um: inarticulate, mute, dumb, silent

nēquīquam: adv., to no purpose, in vain

allŏquor, -qui, -cūtus sum: speak to, address

cĭnis, -ĕris, m.: ash; burned-out funeral pyre

quandōquĭdem: rel. adv., since

fortūna, -ae, f.: fortune

aufĕro, aufĕrre, abstŭli, ablātum: carry away

heu: interj., alas

indignus, -a, -um: unworthy; undeserved

ădĭmo, -ĭmĕre, -ēmi, -emptum: remove, take

nunc: adv., now

intĕrĕā: adv., in the meantime; in these circumstances

priscus, a, um: ancient, olden, old-fashioned, archaic

mos, mōris, m.: custom

pārens, -entis: parent, ancestor

trādo, trādĕre, -dĭdi, -dĭtum: hand down, consign, entrust, pass on

tristis, -e: grim, fierce, gloomy; unhappy, sad

accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: receive, accept; hear

frāternus, -a, -um: of or from a brother, fraternal

māno (1): flow, run, drip

flētus, -ūs, m.: weeping; tears

perpĕtŭus, -a, -um: continual, everlasting, perpetual; in perpetuum = 'forever, in perpetuity'

ăvē: hail! greetings!

vălē: farewell