NotesBG4.26: Difference between revisions
From Dickinson College Wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[NotesBG4.25|notes to previous chapter]] | |||
: '''pugnatum est ab utrisque acriter:''' ‘sharp fighting was kept up by both sides’ (Kelsey) | : '''pugnatum est ab utrisque acriter:''' ‘sharp fighting was kept up by both sides’ (Kelsey) | ||
: '''alius alia ex navi:''' men from different ships (Allen & Greenough); ‘one from this ship, another from that…’ (Kelsey) | : '''alius alia ex navi:''' men from different ships (Allen & Greenough); ‘one from this ship, another from that…’ (Kelsey) | ||
: '''quibuscumque…aggregabat:''' ‘gathered about whatever standards they chanced upon’ | : '''quibuscumque…aggregabat:''' ‘gathered about whatever standards they chanced upon’ '' aggrego, -are'': [''ad'' + ''grex'', flock], unite in a flock; assemble, join, attach. (Walker) | ||
: '''signis:''' [http://wiki.dickinson.edu/index.php/File:TowleJenksSignum.jpg signa] were the standards of individual cohorts. (Towle & Jenks) | |||
: | : '''ordines servare:''' ‘to keep the ranks’ (Kelsey) | ||
: | : '''singulares:''' ‘one by one’ (Kelsey); ‘scattered soldiers’ (Allen & Greenough) | ||
: | : '''vadis:''' ‘the shallow places’ (Towle and Jenks) | ||
: | : '''ubi…conspexerant…adoriebantur, etc.:''' a general condition, ‘whenever they saw,’ etc. (Allen & Greenough). The pluperfect instead of the usual perfect with ''ubi'', expressing repeated action, just as the following imperfects do. (Walker) | ||
: | : '''adoriebantur:''' ‘would attack’ (Allen & Greenough) | ||
: | : '''universos:''' ''universos'' does not mean all the Roman soldiers; for the line of ships from which they were landing must have been fully a mile long. The word is contrasted with ''singulares'' and means 'an entire group' (Rice Holmes). | ||
: | : '''scapha, -ae f.:''' skiff, boat (Walker) | ||
: | : '''speculatorius, -a, -um:''' of a spy, spying, scounting. (Walker) | ||
: | : '''simul:''' = ''simul atque'' (Walker). | ||
: | : '''neque:''' 'but...not' (Walker). | ||
: | : '''longius:''' 'very far' (Walker) | ||
: | : '''capere:''' 'reach' (Walker) | ||
: | : '''hoc unum:''' the pursuit by the cavalry was an important part of every regular engagement (Walker). | ||
: hoc | : '''hoc unum…defuit:''' In fact, a tide of disasters was now setting in to continue several years (Allen & Judson). | ||
[[NotesBG4.27|notes to next chapter]] |
Latest revision as of 17:00, 8 March 2011
- pugnatum est ab utrisque acriter: ‘sharp fighting was kept up by both sides’ (Kelsey)
- alius alia ex navi: men from different ships (Allen & Greenough); ‘one from this ship, another from that…’ (Kelsey)
- quibuscumque…aggregabat: ‘gathered about whatever standards they chanced upon’ aggrego, -are: [ad + grex, flock], unite in a flock; assemble, join, attach. (Walker)
- signis: signa were the standards of individual cohorts. (Towle & Jenks)
- ordines servare: ‘to keep the ranks’ (Kelsey)
- singulares: ‘one by one’ (Kelsey); ‘scattered soldiers’ (Allen & Greenough)
- vadis: ‘the shallow places’ (Towle and Jenks)
- ubi…conspexerant…adoriebantur, etc.: a general condition, ‘whenever they saw,’ etc. (Allen & Greenough). The pluperfect instead of the usual perfect with ubi, expressing repeated action, just as the following imperfects do. (Walker)
- adoriebantur: ‘would attack’ (Allen & Greenough)
- universos: universos does not mean all the Roman soldiers; for the line of ships from which they were landing must have been fully a mile long. The word is contrasted with singulares and means 'an entire group' (Rice Holmes).
- scapha, -ae f.: skiff, boat (Walker)
- speculatorius, -a, -um: of a spy, spying, scounting. (Walker)
- simul: = simul atque (Walker).
- neque: 'but...not' (Walker).
- longius: 'very far' (Walker)
- capere: 'reach' (Walker)
- hoc unum: the pursuit by the cavalry was an important part of every regular engagement (Walker).
- hoc unum…defuit: In fact, a tide of disasters was now setting in to continue several years (Allen & Judson).