Cat1Vocab: Difference between revisions

From Dickinson College Wiki
Jump to navigationJump to search
Frymarkd (talk | contribs)
No edit summary
Francese (talk | contribs)
No edit summary
Line 5: Line 5:
'''nŏvus, -a, -um:''' latest, last
'''nŏvus, -a, -um:''' latest, last


'''lĭbellus, -i, m.:''' dim. of ''liber'', little book; book-shop
'''lĭbellus, -i, m.:''' dim. of ''lĭber'', little book


'''ārĭdus, -a, -um:''' dry
'''ārĭdus, -a, -um:''' dry
Line 11: Line 11:
'''mŏdŏ:''' adv., just, only
'''mŏdŏ:''' adv., just, only


'''pūmex, ĭcis, m.:''' pumice or any similar volcanic rock, used to smooth the ends of book-rolls
'''pūmex, -ĭcis, m.:''' pumice or any similar volcanic rock, used to smooth the ends of book-rolls


'''expŏlĭo, -īre, -īvi or -ĭi, -ītum:''' smooth down, polish
'''expŏlĭo, -īre, -īvi or -ĭi, -ītum:''' smooth down, polish


'''sŏlĕo, -ēre, -ĭtus:''' to be accustomed (to); (euphemistic, w/ acc.) to "know," i.e., be sexually intimate with
'''sŏlĕo, -ēre, -ĭtus:''' to be accustomed (to)


'''ălĭquis, aliquid:''' indef. pron., someone, something; indef. adj., some
'''ălĭquis, aliquid:''' indef. pron., someone, something; indef. adj., some
Line 23: Line 23:
'''nūgae, -ārum, f.:''' trifles, things of no consequence
'''nūgae, -ārum, f.:''' trifles, things of no consequence


'''iam:''' adv., now
'''iam:''' adv., already


'''tum:''' adv., then, at that time
'''tum:''' adv., then, at that time


'''audĕo, audēre, ausus:''' semi-dep., dare
'''audĕo, audēre, ausus sum:''' semi-dep., dare


'''ūnus, -a, -um:''' adj., one, alone, only; any, an ordinary
'''ūnus, -a, -um:''' adj., one, alone, only


'''Ĭtălus, -i, m.''' an Italian
'''Ĭtălus, -i, m.''' an Italian
Line 35: Line 35:
'''aevum, -i n.:''' time; a very long period of time, an age
'''aevum, -i n.:''' time; a very long period of time, an age


'''trēs, trĭa:''' num. adj., three
'''trēs, trĭa:''' num. adj., three ('''dat'''. ''tribus'')


'''explĭco (1):''' explain, explicate
'''explĭco (1):''' explain, explicate
Line 43: Line 43:
'''doctus, -a -um:''' learned
'''doctus, -a -um:''' learned


'''Iūppĭter, Iŏvis, m.:''' Juppiter or Zeus, chief of the Olympian gods; by metonymy, the weather, wind, sky
'''Iūppĭter, Iŏvis, m.:''' Jupiter


'''lăbōrĭōsus, -a, -um:''' laborious, much worked-upon
'''lăbōrĭōsus, -a, -um:''' laborious, much worked-upon


'''quārē:''' interr. & rel. adv., how? for what reason? on account of which thing; wherefore, therefore
'''quārē:''' on account of which thing; wherefore, therefore


'''quisquis, quaeque, quodquod:''' interr. or indef. pron., whoever, whatever
'''quisquis, quidquid:''' whoever, whatever


'''pā̆trōnus, -i, m.:''' patron or patroness, guardian, protector, supporter, sponsor
'''pātrōnus, -i, m.:''' patron or patroness, guardian, protector, supporter, sponsor


'''virgo, -ĭnis, f.:''' maiden, virgin; the constellation Virgo
'''virgo, -ĭnis, f.:''' maiden


'''plūs, plūris:''' adj. & adv., more
'''plūs, plūris:''' adj. & adv., more

Revision as of 13:35, 1 February 2011

dōno (1): give, dedicate

lĕpĭdus, -a, -um: charming, witty

nŏvus, -a, -um: latest, last

lĭbellus, -i, m.: dim. of lĭber, little book

ārĭdus, -a, -um: dry

mŏdŏ: adv., just, only

pūmex, -ĭcis, m.: pumice or any similar volcanic rock, used to smooth the ends of book-rolls

expŏlĭo, -īre, -īvi or -ĭi, -ītum: smooth down, polish

sŏlĕo, -ēre, -ĭtus: to be accustomed (to)

ălĭquis, aliquid: indef. pron., someone, something; indef. adj., some

pŭto (1): think

nūgae, -ārum, f.: trifles, things of no consequence

iam: adv., already

tum: adv., then, at that time

audĕo, audēre, ausus sum: semi-dep., dare

ūnus, -a, -um: adj., one, alone, only

Ĭtălus, -i, m. an Italian

aevum, -i n.: time; a very long period of time, an age

trēs, trĭa: num. adj., three (dat. tribus)

explĭco (1): explain, explicate

carta, -ae, f.: a sheet or roll of papyrus

doctus, -a -um: learned

Iūppĭter, Iŏvis, m.: Jupiter

lăbōrĭōsus, -a, -um: laborious, much worked-upon

quārē: on account of which thing; wherefore, therefore

quisquis, quidquid: whoever, whatever

pātrōnus, -i, m.: patron or patroness, guardian, protector, supporter, sponsor

virgo, -ĭnis, f.: maiden

plūs, plūris: adj. & adv., more

mănĕo, -nēre, -nsi, -nsum: remain, stay, wait

pĕrennis, -is, -e: constant, enduring

saeclum, -i n.: a generation