SulpicVitaMatiniNotes: Difference between revisions
From Dickinson College Wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<center>[[Sulpicius Severus|Text and Commentary]] | [[Bibliography for Sulpicius Severus, Life of St. Martin|Bibliography of Editions Used]] | [[Maps and Tools for Sulpicius Severus' Life of St. Martin|Maps and Tools]] | [[About this edition of Sulpicius Severus' Life of St. Martin|About]] | [[Contact info. for Sulpicius Severus, Life of St. Martin|Contact]]</center> | |||
__NOTOC__ | |||
==Praefatio== | ==Praefatio== | ||
Line 4: | Line 7: | ||
: '''ego . . . decreveram:''' 'I had decided to' | : '''ego . . . decreveram:''' 'I had decided to' | ||
: '''schedā suā premere:''' 'to suppress in it's own paper,' i.e. not publish. | : '''schedā suā premere:''' 'to suppress in it's own paper,' i.e. not publish. | ||
Line 14: | Line 13: | ||
: '''quod fore arbitror:''' '[a thing] which I think will happen.' ''fore'' = ''futurum esse''. | : '''quod fore arbitror:''' '[a thing] which I think will happen.' ''fore'' = ''futurum esse''. | ||
: '''qui materiem disertis merito scriptoribus reservandam impudens occupassem:''' 'because I had impudently usurped material that should rightly be reserved for learned writers.' The relative clause is causal (Woodcock sec. 156). | : '''qui materiem disertis merito scriptoribus reservandam impudens occupassem:''' 'because I had impudently usurped material that should rightly be reserved for learned writers.' The relative clause is causal (Woodcock sec. 156). | ||
Line 28: | Line 25: | ||
: '''prodendum (sc. esse):''' 'that it must be revealed' (OLD s.v. ''prodo'' 8). | : '''prodendum (sc. esse):''' 'that it must be revealed' (OLD s.v. ''prodo'' 8). | ||
: '''eum legi:''' 'that it is being read'. | : '''eum legi:''' 'that it is being read'. | ||
Line 50: | Line 45: | ||
: '''utique''' (Adv.), doubtless. | : '''utique''' (Adv.), doubtless. | ||
: '''suppresso . . . nomine:''' 'anonymously'. | : '''suppresso . . . nomine:''' 'anonymously'. |
Revision as of 00:28, 3 May 2011
Praefatio
- Severus Desiderio fratri carissimo: understand salutem dicit, "sends greetings to."
- ego . . . decreveram: 'I had decided to'
- schedā suā premere: 'to suppress in it's own paper,' i.e. not publish.
- decreveram: 'I had decided' (> decerno, decernere, decrevi, decretum)
- quod fore arbitror: '[a thing] which I think will happen.' fore = futurum esse.
- qui materiem disertis merito scriptoribus reservandam impudens occupassem: 'because I had impudently usurped material that should rightly be reserved for learned writers.' The relative clause is causal (Woodcock sec. 156).
- ocuppassem: = occupavissem (plupf. subj., > occupo [1])
- patenti: '(you) asking for (it)'
- quid enim esset, quod non . . . impenderem?: literally, 'what would there be that I would not spend for', i.e., 'I would expend any effort for'.
- eā . . . fiduciā . . . quā: 'with the confidence that'.
- prodendum (sc. esse): 'that it must be revealed' (OLD s.v. prodo 8).
- eum legi: 'that it is being read'.
- bonā veniā . . . postulabis: 'you must kindly ask', a colloquial use of the future tense (see Gildersleeve and Lodge sec. 243). For bonā veniā = 'with your indulgence', see OLD s.v. venia 3.
- aequo animo ferant: 'bear it calmly'.
- vitiosus sermo: 'faulty style'.
- perculerit: 'strikes', fut. pf. in a future more vivid condition (> percello, percellere, perculi, perculsum).
- meminerint: 'let them recall', pf. subj., jussive.
- salus -utis, f.: salvation (eccl.).
- salutem . . . praedicatam esse: 'that salvation was proclaimed' (> praedico [1]).
- saeculum -i, n., the world (eccl.).
- utique (Adv.), doubtless.
- suppresso . . . nomine: 'anonymously'.
- videtur: 'it seems best'.
- quod ut fieri valeat: 'in order to do this'.