La Une in English: March 2007: Difference between revisions
From Dickinson College Wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
<font color=#0000aa>'''Editorial'''</font> | <font color=#0000aa>'''Editorial'''</font> | ||
:::--Anna Cumbie, editor | :::--Anna Cumbie, editor | ||
<font color=#0000aa>'''Hail in Toulouse: surprise!'''</font> | |||
[[Image:Toulouse sous la grêle.jpg|Photo by Heidi Kim]] | |||
Line 9: | Line 13: | ||
:::--Moustapha Minte | :::--Moustapha Minte | ||
:'''2''' : Maggie | |||
:'''16''' : Sara | |||
[[Mars 2007|Cliquez ici pour retourner à la version française.]] | |||
</td> | </td> | ||
<td valign="top"> | <td valign="top"> | ||
<font color=#0000aa>'''Canal du Midi'''</font> | |||
[[Image:Canal du midi.jpg|Photo par Heidi Kim]] | |||
:::--Heidi Kim | |||
<font color=#0000aa>'''A Writer in our midst'''</font> | |||
<font color=#0000aa>'''A Day in Carcassonne'''</font> | |||
:::--Meredith Ship | |||
<center>[[Image:Carcassonne.jpg|Photo by Meredith Ship]]</center> | |||
<font color=#0000aa>'''Alienating an Audience'''</font> | <font color=#0000aa>'''Alienating an Audience'''</font> | ||
:Using texts from A Season in Hell and letters written to the poet Arthur Rimbaud during a period of crisis and genius, Didier Carette’s staging at the Theater Sorano distract and detract from the words’ inherent pain and depth. The double expression of Rimbaud’s being, via a traditional image of the tortured romantic and the other an angelically demonic harlequin came off as ridiculous rather than serious. The frenetic leaping between text, singing and leaping around the stage spastically forbids fully entering Rimbaud’s world, despite the cast’s unfaltering intensity and commitment. Charlotte Castellat’s original accompaniment on cello and violin stayed more faithful to the intensity of the verses’ pure emotion. All in all, the idea to creatively interpret one of Rimbaud’s most intense works fell short of its potential due to a zealous excess of avant-garde. | :Using texts from A Season in Hell and letters written to the poet Arthur Rimbaud during a period of crisis and genius, Didier Carette’s staging at the Theater Sorano distract and detract from the words’ inherent pain and depth. The double expression of Rimbaud’s being, via a traditional image of the tortured romantic and the other an angelically demonic harlequin came off as ridiculous rather than serious. The frenetic leaping between text, singing and leaping around the stage spastically forbids fully entering Rimbaud’s world, despite the cast’s unfaltering intensity and commitment. Charlotte Castellat’s original accompaniment on cello and violin stayed more faithful to the intensity of the verses’ pure emotion. All in all, the idea to creatively interpret one of Rimbaud’s most intense works fell short of its potential due to a zealous excess of avant-garde. | ||
:Despite the technical precision and skill, Rimbaud Enragé (“Rimbaud Enraged”) from Toulouse’s Theater Sorano falls short of fully engaging the audience. | :Despite the technical precision and skill, Rimbaud Enragé (“Rimbaud Enraged”) from Toulouse’s Theater Sorano falls short of fully engaging the audience. | ||
:::--Written and translated by Joanna Freudenheim | :::--Written and translated by Joanna Freudenheim | ||
<font color=#0000aa>'''French, language of authority'''</font> | |||
:::--Heidi Kim | |||
<font color=#0000aa>'''Birthdays in April'''</font> | <font color=#0000aa>'''Birthdays in April'''</font> | ||
</td></tr></table> | </td></tr></table> |