JuvenalSatires1.77-86Vocab: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[JuvenalSatires1.63-76Vocab|previous list]] | [[JuvenalSatires1.63-76Vocab|previous list]] | ||
nurus, - | nurus, -ūs, f.: daughter-in-law; prospective daughter-in-law; wife of grandson | ||
avarus, -a, -um: greedy | |||
sponsa, -ae f.: fiancee | |||
turpis, -e: disgraceful, indecent | |||
turpis, -e: | |||
praetextatus, -a, -um: underage; juvenile; wearing a toga praetexta | praetextatus, -a, -um: underage; juvenile; wearing a toga praetexta | ||
indignatio, -onis, f.: indignation; anger; angry outburst | |||
qualiscumque: of whatever sort | |||
nimbus, -i, m.: | nimbus, -i, m.: raincloud; downpour | ||
tollo, -ere, sustuli, sublatus: lift, raise | tollo, -ere, sustuli, sublatus: lift, raise | ||
aequor, -oris, n.: | aequor, -oris, n.: sea | ||
navigium, -i, n.: vessel, ship | navigium, -i, n.: vessel, ship | ||
ascendo, -ere, -endi, -ensus: climb | ascendo, -ere, -endi, -ensus: climb, ascend | ||
sors, sortis, f.: | sors, sortis, f.: oracular response | ||
posco, -ere, poposci: ask, demand | posco, -ere, poposci: ask, demand | ||
paulatim: little by little, | paulatim: little by little, gradually | ||
calesco, -ere, calui: become warm | |||
ostendo, -ere, ostendi: display, exhibit | |||
mas, maris m.: male | |||
voluptas, -tatis, f.: pleasure, delight, enjoyment | voluptas, -tatis, f.: pleasure, delight, enjoyment | ||
discursus, -ūs m.: the action of running this way and that | |||
farrago, -inis, f.: | farrago, -inis, f.: mixture, medley, a hodgepodge | ||
[[JuvenalSatires1.87-101Vocab|next list]] | [[JuvenalSatires1.87-101Vocab|next list]] |
Revision as of 11:01, 22 November 2010
nurus, -ūs, f.: daughter-in-law; prospective daughter-in-law; wife of grandson
avarus, -a, -um: greedy
sponsa, -ae f.: fiancee
turpis, -e: disgraceful, indecent
praetextatus, -a, -um: underage; juvenile; wearing a toga praetexta
indignatio, -onis, f.: indignation; anger; angry outburst
qualiscumque: of whatever sort
nimbus, -i, m.: raincloud; downpour
tollo, -ere, sustuli, sublatus: lift, raise
aequor, -oris, n.: sea
navigium, -i, n.: vessel, ship
ascendo, -ere, -endi, -ensus: climb, ascend
sors, sortis, f.: oracular response
posco, -ere, poposci: ask, demand
paulatim: little by little, gradually
calesco, -ere, calui: become warm
ostendo, -ere, ostendi: display, exhibit
mas, maris m.: male
voluptas, -tatis, f.: pleasure, delight, enjoyment
discursus, -ūs m.: the action of running this way and that
farrago, -inis, f.: mixture, medley, a hodgepodge