Cat1Vocab: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
'''pūmex, ĭcis, m.:''' pumice or any similar volcanic rock, used to smooth the ends of book-rolls | '''pūmex, ĭcis, m.:''' pumice or any similar volcanic rock, used to smooth the ends of book-rolls | ||
'''expŏlĭo, - | '''expŏlĭo, -īre, -īvi or -ĭi, -ītum:''' smooth down, polish | ||
'''sŏlĕo, - | '''sŏlĕo, -ēre, -ĭtus:''' to be accustomed (to); (euphemistic, w/ acc.) to "know," i.e., be sexually intimate with | ||
'''ălĭquis, aliquid:''' indef. pron., someone, something; indef. adj., some | '''ălĭquis, aliquid:''' indef. pron., someone, something; indef. adj., some | ||
Line 27: | Line 27: | ||
'''tum:''' adv., then, at that time | '''tum:''' adv., then, at that time | ||
'''audĕo, | '''audĕo, audēre, ausus:''' semi-dep., dare | ||
'''ūnus, -a, -um:''' adj., one, alone, only; any, an ordinary | '''ūnus, -a, -um:''' adj., one, alone, only; any, an ordinary | ||
Line 57: | Line 57: | ||
'''plūs, plūris:''' adj. & adv., more | '''plūs, plūris:''' adj. & adv., more | ||
'''mănĕo, - | '''mănĕo, -nēre, -nsi, -nsum:''' remain, stay, wait | ||
'''pĕrennis, -is, -e:''' constant, enduring | '''pĕrennis, -is, -e:''' constant, enduring | ||
'''saeclum, -i n.:''' a generation | '''saeclum, -i n.:''' a generation |
Revision as of 20:08, 18 January 2011
dōno (1): give, dedicate
lĕpĭdus, -a, -um: charming, witty
nŏvus, -a, -um: latest, last
lĭbellus, -i, m.: dim. of liber, little book; book-shop
ārĭdus, -a, -um: dry
mŏdŏ: adv., just, only
pūmex, ĭcis, m.: pumice or any similar volcanic rock, used to smooth the ends of book-rolls
expŏlĭo, -īre, -īvi or -ĭi, -ītum: smooth down, polish
sŏlĕo, -ēre, -ĭtus: to be accustomed (to); (euphemistic, w/ acc.) to "know," i.e., be sexually intimate with
ălĭquis, aliquid: indef. pron., someone, something; indef. adj., some
pŭto (1): think
nūgae, -ārum, f.: trifles, things of no consequence
iam: adv., now
tum: adv., then, at that time
audĕo, audēre, ausus: semi-dep., dare
ūnus, -a, -um: adj., one, alone, only; any, an ordinary
Ĭtălus, -i, m. an Italian
aevum, -i n.: time; a very long period of time, an age
trēs, trĭa: num. adj., three
explĭco (1): explain, explicate
carta, -ae, f.: a sheet or roll of papyrus
doctus, -a -um: learned
Iūppĭter, Iŏvis, m.: Juppiter or Zeus, chief of the Olympian gods; by metonymy, the weather, wind, sky
lăbōrĭōsus, -a, -um: laborious, much worked-upon
quārē: interr. & rel. adv., how? for what reason? on account of which thing; wherefore, therefore
quisquis, quaeque, quodquod: interr. or indef. pron., whoever, whatever
pā̆trōnus, -i, m.: patron or patroness, guardian, protector, supporter, sponsor
virgo, -ĭnis, f.: maiden, virgin; the constellation Virgo
plūs, plūris: adj. & adv., more
mănĕo, -nēre, -nsi, -nsum: remain, stay, wait
pĕrennis, -is, -e: constant, enduring
saeclum, -i n.: a generation