Cat13Vocab: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
'''dĕus, -i, m.:''' god | '''dĕus, -i, m.:''' god | ||
'''făvĕo, | '''făvĕo, făvēre, fāvi, fautum:''' be well-disposed, show favor to (w/dat.) | ||
'''dĭes, -ēi, m. or f.:''' day | '''dĭes, -ēi, m. or f.:''' day | ||
'''affĕro, | '''affĕro, affĕrre, attŭli, allātum:''' bring along, come with | ||
'''bŏnus, -a, -um:''' good; of "good" social standing | '''bŏnus, -a, -um:''' good; of "good" social standing | ||
Line 47: | Line 47: | ||
'''contrā:''' adv., in front, opposite; in return; on the other hand | '''contrā:''' adv., in front, opposite; in return; on the other hand | ||
'''accĭpĭo, - | '''accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum:''' receive, accept; hear | ||
'''mĕrus, -a, -um:''' pure, undiluted (esp. of wine) | '''mĕrus, -a, -um:''' pure, undiluted (esp. of wine) | ||
Line 63: | Line 63: | ||
'''dōno (1):''' give, dedicate | '''dōno (1):''' give, dedicate | ||
'''Vĕnus, ĕris, f.: ''' Venus or Aphrodite, goddess of love and charm | '''Vĕnus, -ĕris, f.: ''' Venus or Aphrodite, goddess of love and charm | ||
'''cŭpīdo, -ĭnis, f.:''' desire; object of desire (as term of affection); Cupid or Eros, companion of Venus/Aphrodite, personification of sexual desire | '''cŭpīdo, -ĭnis, f.:''' desire; object of desire (as term of affection); Cupid or Eros, companion of Venus/Aphrodite, personification of sexual desire | ||
'''olfăcĭo, - | '''olfăcĭo, -ăcĕre -ēci, -actum:''' smell | ||
'''rŏgo (1):''' ask, ask for | '''rŏgo (1):''' ask, ask for |
Revision as of 20:20, 18 January 2011
cēno (1): dine
bĕnĕ: adv. well
mi: abbr. form of dat. mihi, to me; vocative masc. sg. of meus
ăpŭd, ăpŭt: prep. w/ acc., at, near, by; at the house of
pauci, -ae, -a: a few
dĕus, -i, m.: god
făvĕo, făvēre, fāvi, fautum: be well-disposed, show favor to (w/dat.)
dĭes, -ēi, m. or f.: day
affĕro, affĕrre, attŭli, allātum: bring along, come with
bŏnus, -a, -um: good; of "good" social standing
atque: and
cēna, -ae, f.: dinner (the principal Roman meal, normally eaten in the evening)
candĭdus, -a, -um: bright; white; fair-skinned (implying beauty); gorgeous (of a woman)
pŭella, -ae, f.: girl; young woman; girlfriend
vīnum, -i, n.: wine
sal, sălis, m.: salt; fig., of a quality that gives character and flavor, wit; by metonymy, the sea
căchinnus, -i, m.: laugh, guffaw; metaph. of rippling waves
inquam: say
vĕnustus, -a, -um: lovely, attractive, charming; graceful, pretty, neat
Cătullus, -i, m.: cognomen of Gaius Valerius Catullus
plēnus, -a, -um: full
saccŭlus, -i, m.: purse
ărānĕa, -ae, f.: spiderweb, cobweb; spider
contrā: adv., in front, opposite; in return; on the other hand
accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: receive, accept; hear
mĕrus, -a, -um: pure, undiluted (esp. of wine)
ămor, -ōris, m.: love; personified, the god of love
sīve, seu: conj., or if; whether … or
suāvis, -e: agreeable, pleasant
ēlĕgans, -antis: discriminating, refined, elegant
unguentum, -i, n.: a fragrant ointment, unguent, or perfume
dōno (1): give, dedicate
Vĕnus, -ĕris, f.: Venus or Aphrodite, goddess of love and charm
cŭpīdo, -ĭnis, f.: desire; object of desire (as term of affection); Cupid or Eros, companion of Venus/Aphrodite, personification of sexual desire
olfăcĭo, -ăcĕre -ēci, -actum: smell
rŏgo (1): ask, ask for
tōtus, -a, -um: the whole, all
nāsus, -i, m.: nose