Cat13Vocab: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
'''affĕro, affĕrre, attŭli, allātum:''' bring along, come with | '''affĕro, affĕrre, attŭli, allātum:''' bring along, come with | ||
'''atque:''' and | '''atque:''' and | ||
Line 29: | Line 27: | ||
'''vīnum, -i, n.: ''' wine | '''vīnum, -i, n.: ''' wine | ||
'''sal, sălis, m.:''' salt; fig., of a quality that gives character and flavor, wit | '''sal, sălis, m.:''' salt; fig., of a quality that gives character and flavor, wit | ||
'''căchinnus, -i, m.:''' laugh, guffaw | '''căchinnus, -i, m.:''' laugh, guffaw | ||
'''inquam:''' say | '''inquam:''' I say | ||
'''vĕnustus, -a, -um:''' lovely, attractive, charming; graceful, pretty, neat | '''vĕnustus, -a, -um:''' lovely, attractive, charming; graceful, pretty, neat | ||
'''plēnus, -a, -um:''' full | '''plēnus, -a, -um:''' full | ||
Line 47: | Line 43: | ||
'''contrā:''' adv., in front, opposite; in return; on the other hand | '''contrā:''' adv., in front, opposite; in return; on the other hand | ||
'''accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum:''' receive, accept | '''accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum:''' receive, accept | ||
'''mĕrus, -a, -um:''' pure, undiluted (esp. of wine) | '''mĕrus, -a, -um:''' pure, undiluted (esp. of wine) | ||
'''ămor, -ōris, m.:''' | '''ămor, -ōris, m.:''' love | ||
'''sīve, seu:''' conj., or if; whether … or | '''sīve, seu:''' conj., or if; whether … or |
Revision as of 11:20, 24 January 2011
cēno (1): dine
bĕnĕ: adv. well
mi: abbr. form of dat. mihi, to me; vocative masc. sg. of meus
ăpŭd, ăpŭt: prep. w/ acc., at, near, by; at the house of
pauci, -ae, -a: a few
dĕus, -i, m.: god
făvĕo, făvēre, fāvi, fautum: be well-disposed, show favor to (w/dat.)
dĭes, -ēi, m. or f.: day
affĕro, affĕrre, attŭli, allātum: bring along, come with
atque: and
cēna, -ae, f.: dinner (the principal Roman meal, normally eaten in the evening)
candĭdus, -a, -um: bright; white; fair-skinned (implying beauty); gorgeous (of a woman)
pŭella, -ae, f.: girl; young woman; girlfriend
vīnum, -i, n.: wine
sal, sălis, m.: salt; fig., of a quality that gives character and flavor, wit
căchinnus, -i, m.: laugh, guffaw
inquam: I say
vĕnustus, -a, -um: lovely, attractive, charming; graceful, pretty, neat
plēnus, -a, -um: full
saccŭlus, -i, m.: purse
ărānĕa, -ae, f.: spiderweb, cobweb; spider
contrā: adv., in front, opposite; in return; on the other hand
accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: receive, accept
mĕrus, -a, -um: pure, undiluted (esp. of wine)
ămor, -ōris, m.: love
sīve, seu: conj., or if; whether … or
suāvis, -e: agreeable, pleasant
ēlĕgans, -antis: discriminating, refined, elegant
unguentum, -i, n.: a fragrant ointment, unguent, or perfume
dōno (1): give, dedicate
Vĕnus, -ĕris, f.: Venus or Aphrodite, goddess of love and charm
cŭpīdo, -ĭnis, f.: desire; object of desire (as term of affection); Cupid or Eros, companion of Venus/Aphrodite, personification of sexual desire
olfăcĭo, -ăcĕre -ēci, -actum: smell
rŏgo (1): ask, ask for
tōtus, -a, -um: the whole, all
nāsus, -i, m.: nose