Cat68Vocab

From Dickinson College Wiki
Revision as of 03:03, 22 January 2011 by Frymarkd (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search

fortūna, -ae, f.: fortune

cāsus, -ūs, n.: fall; accident, chance, fortune, situation, plight

opprĭmo, -rĭmĕre, -essi, -essum: press against; overwhelm

ăcerbus, -a, -um: bitter; cruel, harsh, painful

conscrībo, -bĕre, -psi, -ptum: enroll; write down

lā̆crĭma, -ae, f.: tear

mitto, mittĕre, mīsi, missum: send, send forth; (of weapons) throw, cast, hurl; emit, utter; cease, desist, omit; let go, release, abandon, discard; give

ĕpīstŏlĭum, -ii, n.: short letter

naufrăgus, -i, m.: a shipwrecked person

ēĭcĭo, -ĭcĕre, -iēci, -iectum: throw out, expel, eject

spūmo (1): foam, froth

aequor, -ŏris, n.: a smooth expanse; hence water, the sea

unda, -ae, f.: wave; waves of the sea, sea

sublĕvo (1): raise, lift

mors, -tis, f.: death

līmen, -ĭnis, n.: threshold, doorway

rēstĭtŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: rebuild; restore, cure; give back unharmed or in its original state

nĕque: conj., adv. and not

sanctus, -a, -um: holy, sacred, inviolate

Vĕnus, -ĕris, f.: Venus or Aphrodite, goddess of love and charm

mollis, -e: soft, mild, languid, voluptuous

rĕquĭesco, -ĕre, -ēvi, -ētum: rest, find relief

somnus, -i, m.: sleep, sts. personified as Somnus

dēsĕro, -rĕre -rŭi, -rtum: forsake, leave

lĕgo, lĕgĕre, lēgi, lectum: gather; remove; pick out; read, read about

caelebs, -lĭbis: without a spouse; unpartnered, celibate

per-pĕtĭor, -pĕtī, -pessus sum undergo; allow

vĕtus, -ĕris: old

dulcis, -e: sweet

scrībo, -bĕre, -psi, -ptum: write; mark up, inscribe with drawings

carmen, -ĭnis, n.: song, poem; incantation

Mūsa, -ae, f.: a muse, divine patroness of poetry

oblecto (1): delight

mens, mentis, f.: mind

anxĭus, -a, -um: anxious

pervĭgĭlo (1): stay awake all night

grātus, -a, -um: pleasing

quŏnĭam: conj., as soon as, after; because, since

ămīcus, -a, -um: friend

mūnus, -ĕris, n.: function, duty, task; gift; favor

hinc: adv., from this place or point

pĕto, -ĕre, -īvi and -ĭi, -ītum: seek

vĕnĭo, vĕnīre, vēni, ventum: come

nē: neg. adv. & conj., introducing prohibitions, clauses of purpose, etc.: do not, let not, lest, in order that not, etc.

ignosco, -noscĕre, -nōvi, -nōtum: forgive (w/ dat.)

incommŏdum, -i, n.: detriment, harm; pl., misfortune

Mānĭus, -i, m.: Roman praenomen

neu: conj., and that … not

ōdi, ōdisse: hate; repudiate, have no patience for

pŭto (1): think

hospĕs, -ĭtis, m.: guest, visitor; stranger

offĭcĭum, -ii, n.: fulfillment of an obligation; service, duty; function, action

accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: receive, accept; hear

merso (1): submerge, plunge, overwhelm

fluctus, -ūs, m.: wave

amplĭus: adv., more, further; longer

mĭser, -ĕra, -ĕrum: wretched, unhappy

dōno (1): give, dedicate

bĕātus, -a, -um: happy, blessed; rich, well-to-do

prīmus, -a, -um: first; the tip of

vestis, -is, f.: clothing; any drapery, such as a bedspread or sail (cf. Eng. A suit of sails)

trādo, trādĕre, -dĭdi, -dĭtum: hand down, consign, entrust, pass on

pūrus, -a, -um: clean, pure; plain, unembellished

iūcundus, -a, -um: pleasant, delightful

aetas, -ātis, f.: age, lifetime

flōrĭdus, -a, -um: full of flowers, flowery

vēr, vēris, n.: spring

ăgo, ăgĕre, ēgi, actum: drive, do, conduct, throw; draw (breath); be engaged in

multus, -a, -um: much; a lot of, many a; (pl.) many

sătis: adv., enough

lūdo, -dĕre, -si, -sum: play

dĕa, -ae, f.: goddess

nescĭo, -īre -īvi or -ĭi, -ītum: not to know

cūra, -ae, f.: care, concern, anxiety

miscĕo, miscēre, miscŭi, mixtum: mix, combine

ămārĭtĭes, -ēi, f.: bitterness

tōtus, -a, -um: the whole, all

stŭdĭum, -ii, n.: zeal, ardor, eagerness, enthusiasm; pursuit, pastime

luctus, -ūs, m.: the expression of grief; lamentation, grief, sorrow

frāternus, -a, -um: of or from a brother, fraternal

aufĕro, aufĕrre, abstŭli, ablātum: carry away

ō: interjection, expressing grief, pleasure, indignation, or adjuration

frāter, -tris, m.: brother

ădĭmo, -ĭmĕre, -ēmi, -emptum: remove, take

mŏrĭor, mŏrī, mortŭus sum: die

frango, frangĕre, frēgi, fractum: break

commŏdus, -a, -um: of full size or weight, standard; convenient, opportune, timely; beneficial; (neut. pl. cubstantive) advantages, beneficial courses of action

ūnus, -a, -um: adj., one, alone, only; any, an ordinary

sĕpultus, -a, -um: (part. of sepelio) buried

dŏmus, -ūs, f.: home; house, family

pĕrĕo, -īre, -ĭi (-īvi), -ĭtum: vanish; be done in,perish, die; (hyperb.) suffer intensely, be in big trouble

gaudĭum, -ii, n.: joy, delight, gladness

vīta, -ae, f.: life; hyperb., as a term of endearment

ălo, ălĕre, ălŭi, altum: nurse, feed, foster; cherish

ămo (1): love

intĕrĕo, -īre, -ĭi, -ĭtum: die

fŭgo (1): put to flight, drive off, expel

atque: and

dēlĭcĭa, -ae, f.: pleasure; pl. pet, darling

ănĭmus, -i, m.: the mind

quārē: interr. & rel. adv., how? for what reason? on account of which thing; wherefore, therefore

turpis, -e: disgusting, repulsive, shameful, indecent

quisquis, quaeque, quodquod: interr. or indef. pron., whoever, whatever

bŏnus, -a, -um: good; of "good" social standing

nosco, -ĕre, nōvi, nōtum: know

frīgĭdus, -a, -um: chilly, cold; (of language, rhetoric, etc.) feeble, tedious, frigid

membrum, -i, n.: any part of the body; limb

cŭbīle, -is, n.: bed, couch

magis: adv., more

ĭgĭtur: conj., therefore

trĭbŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: apportion, grant

nĕquĕo, -īre, -īvi and -ĭi, -ĭtum: to be unable (to)

cōpĭa, -ae, f.: abundance; supply; opportunity

ăpŭd, ăpŭt: prep. w/ acc., at, near, by; at the house of

Rōma, -ae, f.: the city of Rome

vīvo, -ĕre, vixi, victum: live

sĕdeo, sĕdēre, sēdi, sessum: sit

illic: adv., there, at that place

carpo, -pĕre, -psi, -ptum: pluck, pull at; press on along (a way, journey, period of time, etc.); carp at, criticize

huc: adv., to this place or point; to this total or amount

capsŭla, -ae, f.: a small cylindrical case for holding book rolls

sĕquor, sĕqui, sĕcūtus sum: follow

nōlo, nolle, nōlŭi: be unwilling, not to wish

stătŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: set up, set, stand; decide

mălignus, -a, -um: ungenerous, spiteful; grudging, poor, mean, scanty

ingĕnŭus, -a, -um: native, natural; befitting a free-born person, generous, frank; (m. or f. subst.) a freeborn person

ŭterque, utrăque, utrumque: indef. adj. & pron., each (of two)

pōno, pōnĕre, pŏsŭi, pŏsĭtum: put, place; provide

ultrō̆: adv., to a point farther off; of one's own accord, unasked

dēfĕro, -ferre, -tŭli, -lātum: carry, bring, fetch; carry off or away, take

rĕtĭcĕo, -cēre, -cŭi: refrain from speaking, keep silent

iŭvo (1): help; please, gratify

quantus, -a, -um: interr. or rel. adj., how much, how great, pl. how many

fŭgĭo, fŭgĕre, fūgi, fŭgĭtum: run away, flee, escape, slip off

saeclum, -i n.: a generation

oblīviscor, -līviscī, -lītus sum: forget, w/ gen. or acc. of object forgotten

caecus, -a, -um: blind; dark

nox, noctis, f.: night

tĕgo, -gĕre, -xi, -ctum: cover

vos: 2nd pers. pl. pron., you

porro: adv., straight on; hereafter

mille, pl. mīlia: a thousand

carta, -ae, f.: a sheet or roll of papyrus

lŏquor, lŏqui, -cātus sum: speak; tell

ănus, -ūs, f.: old woman; as fem. adj., old, aged

nōtesco, -tescĕre, -tŭi: become known or famous

tĕnŭis, -e: thin

texo, -xĕre, -xui, -xtum: weave

sublīmis, -e: high

ărānĕa, -ae, f.: spiderweb, cobweb; spider

tēla, -ae, f.: cloth on the loom; spider's web

Allius, -i, m.: a friend of Catullus

nōmen, -ĭnis, n.: name; a reason, pretext, or purpose

ŏpus, -ĕris, n.: that which needs to be done; work

dū̆plex, -ĭcis: folded double; double, two-sided

scĭo, -īre, -īvi, -ītum: know

torreo, torrēre, torrui, tostum: scorch, parch

gĕnus, -ĕris, n.: stock, family; offspring; kind, type; way, method, mode

tantus, -a, -um: so much, pl. so many; so great, such

ardĕo, -rdēre, -rsi, -rsum: burn, blaze

rūpes, -is, f.: cliff, crag

lympha, -ae, f.: a water nymph; (poet.) water

maestus, -a, -um: sad

assĭdŭus, -a, -um: settled; constantly present, persistent, unremitting

tābesco, -bescĕre, -bŭi: waste away

lūmen, -ĭnis, n.: radiance, light; day; the light of life; by metonymy, eye; a light-giving body in the heavens

flĕo, flēre, flēvi, flētum: weep, cry; weep for, mourn

cesso (1): hold back, desist

tristis, -e: grim, fierce, gloomy; unhappy, sad

imber, -bris, m.: rain; (metaph.) a shower of tears

mădĕo, -ēre, -ŭi: be wet; e.g., with tears

gĕna, -ae, f.: cheek

quālis, -e: (interr) of what kind; (rel.) such as

āĕrĭus or āĕrĕus, -a, -um: of the air, airy

perlūcĕo, -cēre, -xi: transmit or emit light; shine

vertex, -ĭcis, m.: whirlpool, whirlwind; top of the head; summit

mons, -tis, m.: mountain

rīvus, -i, m.: stream

muscōsus, -a, -um: mossy

prōsĭlĭo, -īre, -ŭi: rush forth; jump up suddenly

ē, ex: out of, from, in accordance with

lăpis, -ĭdis, m.: stone

prōnus, -a, -um: leaning forward, angling or sloping toward the ground; sloping; face down, prone; flat

praeceps, -cĭpĭtis: plunging headfirst; headlong; sudden

valles, -is, f.: valley

volvo, volvĕre, volvi, vŏlūtum: cause to roll

mĕdĭus, -a, -um: middle; the middle of

densus, -a, -um: dense, closely packed

transĕo, -īre, -īvi or -ĭi, -ĭtum: go across, pass on

ĭter, ĭtĭnĕris n.: journey, path, road, course

pŏpŭlus, -i, m.: the people; the public, people in general; populace

vĭātor, -ōris, m.: traveler

lassus, -a, -um: tired, weary

sūdor, -ōris, m.: sweat, perspiration

lĕvāmen, -ĭnis, n.: relief, solace, comfort

grăvis, -e: heavy, grevious, severe; low-pitched

exustus, -a, -um: burnt; parched

aestus, -ūs, m.: heat, hot weather; swell (of the sea), flood; tumult

ăger, -gri, m.: a piece of land; territory

vĕlut, vĕlŭti: adv., just as

nĭger, -gra, -grum: dark, black

iacto (1): throw; toss about, torment

turbo, -ĭnis, m.: anything that spins; whirlwind, tornado; maelstrom; a weight used in spinning

nauta, -ae, m.: sailor

lēnis, -e: easy, gentle

aspīro (1): breathe; blow

aurum, -i, n.: gold

sĕcundus, -a, -um: (early participal gerundive of sequor) going along with, following; hence (of a wind) favorable; second

iam: adv., now

prex, prĕcis, f.: prayer, entreaty

Pollux, -ūcis, m.: son of Tyndarus and Leda, brother of Castor and fellow-patron of sailors

Castor, -ŏris, m.: son of Leda and Tyndareus, twin brother of Pollux; one of a twin constellation used in navigation; patron (with his brother Pollux) of seafarers and ships

implōro (1): ask for something with entreaty

tālis, -e: such a, such

auxĭlĭum, -ii, n.: aid, assistance, help

claudo, -ĕre: close, shut

lātus, -a, -um: wide, broad

pătĕfăcĭo, -făcĕre, -fēci, -factum: make open, open up

līmĕs, -ĭtis, m.: boundary; lane, path

campus, -i, m.: plain, field

dŏmĭna, -ae, f.: mistress

commūnis, -e: shared, common, mutual

exercĕo, -ēre, -ŭi, -itum: exercise, keep busy, ply

ămor, -ōris, m.: love; personified, the god of love

candĭdus, -a, -um: bright; white; fair-skinned (implying beauty); gorgeous (of a woman)

dīvus, -a, -um: divine, holy

pēs, pĕdis, m.: foot; (poet.) a metrical foot; (naut.) the line or sheet by which each of the two lower corners of a square sail is made fast to the ship

infĕro, inferre, intŭli, illātum, bring in; bring on, incur; enter (as in a document, will, etc.)

tĕro, tĕrĕre, trīvi, trītum: rub; tread, travese repeatedly

fulgeo, fulgēre, fulsi: shine brightly, gleam

planta, -ae, f.: sole of the foot

innītor, -nītī, -nixus sum: lean on, put one's weight on, press

argŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: show, reveal; prove wrong

constĭtŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: place in position; set down

sŏlĕa, -ae, f.: sandal

coniunx, -iŭgis, m. or f.: spouse, consort, mate, wife, husband

quondam: adv., once, formerly

flā̆gro (1): burn

advĕnĭo, -vĕnīre, -vēni, -ventum: arrive at, come to

incĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: begin

frustrā: adv., in vain

nondum: adv., not yet

sanguis, -ĭnis, m.: blood

săcer, să̄cra, să̄crum: sacred, holy; accursed, detestable

hostĭa, -ae, f.: a sacrificial animal

caelestis, -e: of the heavens, celestial

pācĭfĭco (1): placate, appease

ĕrus, -i, m.: master

nĭhil, nīl: indecl. n., nothing; w/ adv. force, an emphatic form of non; not at all

tam: adv., to such a degree, so

valdē: vigorously; strongly, greatly; very

plăcĕo, -cēre, -cŭi, -cĭtum: be pleasing to

virgo, -ĭnis, f.: maiden, virgin; the constellation Virgo

tĕmĕrē: adv., recklessly; without good cause

invītus, -a, -um: unwilling

suscĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: undertake; perform

iēiūnus, -a, -um: fasting, hungry, starved

pĭus, -a, -um: dutiful, conscientious, upright

dēsīdĕro (1): long for, desire; need

āra, -ae, f.: altar

crŭor, -ōris, m.: blood (usually that of a wound)

dŏcĕo, -cēre, -cŭi, -ctum: tell, inform; teach

āmitto, -mittĕre, -mīsi, -missum: dismiss, give up, forfeit; lose

vĭr, vĭri, m.: man; husband; (poet.) manhood

antĕ: adv., before, previously

cōgo, cōgĕre, cŏēgi, cŏactum: round up, collect; compel

nŏvus, -a, -um: latest, last

dīmitto, -mittĕre, -mīsi, -missum: let go

collum, -i, n.: neck

alter, -tĕra, -tĕrum: a second, one or the other (of two)

rursus, rursum or rūsum: adv., back again; contrariwise

hĭems, -ĕmis, f.: winter

longus, -a, -um: long; tall, svelte

ăvĭdus, -a, -um: greedy; ardently desirous, passionate

sătŭro (1): fill, satisfy, sate

abrumpo, -umpĕre, -ūpi, -uptum: break; break off, separate

coniŭgĭum, -ii, n.: marriage, union; spouse

parcus, -a, -um: thrifty, frugal; skinny, lean

absum, abesse, āfui, āfŭtārus: be absent

mīlĕs, -ĭtis, m.: soldier

mūrus, -i, m.: city wall

Īlĭăcus, -a, -um: of Ilium, Trojan

tum: adv., then, at that time

Hĕlĕna, -ae, f.: daughter of Zeus and Leda, wife of Menelaus, cause of Trojan War when Paris took her to Troy

răpĭo, -pĕre, -pŭi, -ptum: seize and carry off

prīmōrēs, -ium, m.: chiefs, captains, leading men

coepĭo, coepĕre, coepi, coeptum: begin

Trōĭa, -ae, f.: the city and territory of Troy

cĭĕo, cĭēre, cīvi, cĭtum: move, set in motion; rouse, raise, produce

nĕfas, n.: sacrilege; wicked act, crime, horror

sĕpulcrum, -i, n.: tomb, sepulcher

Ā̆sĭa, -ae, f.: Asia, esp. Asia Minor; the East

Eurōpa, -ae, f.: daughter of Phoenician king Agenor, carried off by Zeus in the form of a bull; Europe

virtūs, -ūtis, f.: manliness, manly excellence (cf. Gk. aretē)

cĭnis, -ĕris, m.: ash; burned-out funeral pyre

lētum, -i, n.: death

mĭsĕrābĭlis, -e: pitiable, pathetic

affĕro, affĕrre, attŭli, allātum: bring along, come with

nunc: adv., now

inter: prep. w/ acc., between, among

prŏpe: adv. & prep. w/ acc., near

cognātus, -a, -um: related; as m. or f. subst., a relative

compōno, -pōnĕre, -pŏsŭi, -pŏsĭtum: place beside, match, compare

obscēnus, -a, -um: unpropitious, ill-omened; loathsome; indecent

infēlix, -īcis: infertile; disastrous, unlucky

dētĭnĕo, -tĭnēre, -tĭnŭi, -tentum: detain, hold

extrēmus, -a, -um: farthest, the farthest part of; final

terra, -ae, f.: earth; land

ălĭēnus, -a, -um: belonging to another person or people; foreign

sōlus, -a, -um: only, alone, lonely

prŏpĕro (1): hurry

fĕro, fĕrre, tŭli, lātum: bear, carry; endure, withstand; say; take, accept

undĭquĕ: from all directions, from everywhere; throughout

pūbes, -is, f.: the adult male population; manpower

Graecus, -a, -um: Greek

pĕnē̆trālis, -e: situated at the inside of a house; innermost

fŏcus, -i, m.: hearth

părĭo (1): give birth to; produce

abdūco, -cĕre, -xi, -ctum: lead off, entice away

gaudĕo, gaudēre, gāvīsus: rejoice, take pleasure

līber, -ĕra, -ĕrum: free

moecha, -ae, f.: adulteress; slut

ōtĭum, -ĭi, n.: unoccupied spare time, leisure, rest, idleness

pācātus, -a, -um: peaceful, calm, tranquil

dēgo, dēgĕre, dēgi: spend (one's time, leisure, etc.)

thălămus, -i, m.: bedroom

cădo, cădĕre, cĕcĭdi, cāsum: fall

pulcer, -cra, -crum: beautiful, handsome, lovely

ērĭpĭo, -ĭpĕre, -ĭpŭi, -eptum: snatch away, remove

ănĭma, -ae, f.: breath

absorbĕo, -bēre, -bui, -ptum: devour, engulf

bărā̆thrum, -i, n.: pit, chasm, abyss

Grāius, -a, -um: Greek

sicco (1): dry, drain

pinguis, -e: fath, rich

pălus, -ūdis, f.: swamp

caedo, caedĕre, cĕcīdi, caesum: strike, strike dead; to "beat" with sexual intercourse; cut through, hew

fŏdĭo, fŏdĕre, fōdi, fossum: pierce; dig

mĕdulla, -ae, f.: the marrow of the bones; the interior, inside, seat of the emotions

audĭo, -īre, -īvi or -ii, -itum: hear, pay attention to

certus, -a, -um: fixed, definite, sure, unerring

monstro (1): show; teach

săgitta, -ae, f.: arrow

percello, -cellĕre, -cŭli, -culsum: strike down, kill

impĕrĭum, -ĭi, n.: command

plūs, plūris: adj. & adv., more

caelum, -i, n.: the sky or heavens

iānŭa, -ae, f.: door to a house, other building, or heaven

Hēbē, -ēs, f.: daughter of Zeus and Hera, goddess of youth, married to Hercules after his apotheosis

virgĭnĭtas, -ātis, f.: virginity

altus, -a, -um: high, deep; loud

indŏmĭtus, -a, -um: untamed; indomitable; violent

iŭgum, -i, n.: yoke; ridge

cārus, -a, -um: dear

confectus, -a, -um: worn out, exhausted

pārĕo, -ēre, -ŭi, pārĭtum: submit, be obedient

căpŭt, -ĭtis, n.: head

sĕro, sĕrĕre, sēvi, sătum: sow, plant

nascor, nascī, nātus sum, to be born; originate

nĕpos, -ōtis, m.: grandson, descendant

dīvĭtĭae, -ārum, f.: riches

vix: adv., with difficulty; scarcely

tandem: adv., at last

iŭventus, -ūtis, f.: the youth; men of military age, the soldiery

ăvītus, -a, -um: of a grandfather; ancestral

testātus, -a, -um: well-attested; signed in the presence of witnesses

tăbŭla, -ae, f.: a flat piece of wood; a wax-coated writing tablet; pl., account books

impĭus, -a, -um: wicked, irreligious, without pietas

dērīsus, -a, -um: laughable, ridiculous

gentīlis, -is, m.: a member of the same gens, i.e., a distant relative

tollo, tollĕre, sustŭli, sublātum: pick up, raise, tke, carry off, steal

suscĭto (1): rouse, dislodge

căno, cănĕre, cĕcĭni, cantum: sing

voltŭrĭus, -ii, m.: vulture

nĭvĕus, -a, -um: snowy, white

ullus, -a, -um: any

cŏlumbus, -i, m.: a male or cock pigeon

compar, păris, f.: wife, mate

oscŭlum, -i, n.: kiss

mordĕo, -ēre, mŏmordi, morsum: bite

semper: adv., always, forever

dēcerpo, -pĕre, -psi, -ptum: pluck off, snatch

rōstrum, -i, n.: the snout or muzzle of an animal; the beak of a bird or ship

praecĭpŭē: adv., peculiarly, especially

mŭlĭer, -ĕris, f.: woman

vinco, vincĕre, vīci, victum: conquer, beat, defeat

fŭror, -ōris, m.: passion, rage, frenzy

sĕmĕl: adv., a single time, once; once and for all

flāvus, -a, -um: yellow, gold-colored, blonde

concĭlĭo (1): unite, join; attract, endear, win over, obtain

paulum, -i, n.: a little bit

concēdo, -cēdĕre, -cessi, -cessum: withdraw; grant, hand over

dignus, -a, -um: appropriate, worthy

lux, lūcis, f.: light, ray; by metonymy, day; sweetheart

confĕro, conferre, contŭli, collātum: compare

grĕmĭum, -ii, n.: lap

circumcurso (1): run around

illinc: adv., from there

saepe: adv., often

cŭpĭdus, -a, -um: desirous, eager

crŏcĭnus, -a, -um: made of saffron; saffron yellow

tŭnĭca, -ae, f.: tunic, a standard garment worn by both sexes

etsi: conj., although

contentus, -a, -um: satisfied

rārus, a, um loosely woven; uncommon, rare; exquisite

vĕrēcundus, -a, -um: scrupulous; modest, honorable, restrained, seemly

furtum, -i, n.: theft; any sneaky act

ĕra, -ae, f.: a woman in relation to her sevants; mistress, i.e., the woman or goddess one serves (as opp. to a kept woman)

nĭmĭus, -a, -um: excessive

stultus, -a, -um: stupid, foolish

mos, mōris, m.: custom; manner, (pl.) morals

mŏlestus, -a, -um: troublesome, annoying

Iūno, -ōnis, f.: Juno, consort of Jupiter, identified with Gk. Hera

caelĭcŏla, -ae, m. or f.: an inhabitan of heaven, god or goddess

culpa, -ae, f.: fault, wrongdoing

concŏquo, -cŏquĕre, -coxi, -coctum: cook down; digest; tolerate, stomach

īra, -ae, f.: wrath

omnĭvŏlus, -a, -um: that desires all, all-desiring

Iūppĭter, Iŏvis, m.: Juppiter or Zeus, chief of the Olympian gods; by metonymy, the weather, wind, sky

atqui: conj., but; moreover

aequus, -a, -um: level, equal; fair, just

ingrātus, -a, -um: thankless, unwelcome, disagreeable

trĕmŭlus, -a, -um: shaky, trembling; shaking (voluntarily, as one dandling an infant)

ŏnus, -ĕris, n.: burden, load

dexter, -tĕra, -tĕrum: right; the right hand; on the right side

dēdūco, -cĕre, -xi, -ctum: lead or bring down

păternus, -a, -um: of a father; paternal

frāgrans, -antis: fragrant, redolent, sweet-smelling

Assyrĭus, -a, -um: Assyrian; (by extension) Asiatic, oriental

ŏdor, -ōris, m.: smell, odor, fragrance

furtīvus, -a, -um: secret, furtive

mīrus, -a, -um: extraordinary, remarkable

mūnuscŭlum, -i, n.: a small gift or favor

dēmo, -mĕre, -mpsi, -mptum: remove, take away

dĭes, -ēi, m. or f.: day

nŏto (1): mark, stain

reddo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum: give back, restore; repay (a debt, obligation, or vow); pay (honor, tribute, etc.); render, turn something or someone into

vester, -tra, -trum: 3rd pers. poss. adj., your, yours

scăber, -bra, -brum: rough, scabrous from disease, scabbed

tango, tangĕre, tĕtĭgi, tactum: touch

rubigo, rubiginis, f.: rust; blight

addo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum: add

ōlim: adv., formerly, once, once upon a time

antīquus, -a, -um: lying in front; ancient

sŏlĕo, -ēre, -ĭtus: to be accustomed (to); (euphemistic, w/ acc.) to "know," i.e., be sexually intimate with

fēlix, -īcis: fruitful; lucky, prosperous; happy

sĭmŭl: adv., at the same time, tohether, as well; conj., as soon as

principio: adv., first of all

vīvus, -a, -um: living, alive