Catullus Master Vocabulary List
ā: expletive of distress, pity, or entreaty.
abdūco, -cĕre, -xi, -ctum: lead off, entice away
ăbĕo, -īre, -ĭvi or -ii, -ītum: go away or out; come off, turn out; escape criticism or other consequences
ăbhorrĕo, -ēre, -ui: shrink back from; be inconsistent
ăbĭcĭo, -ĕre, -iēci, -iectum: throw away, cast off; dismiss, belittle, minimize
ăbĭēgnus, -a, -um: made of silver fir; poet., wooden
abiungo, -gĕre, -xi, -ctum: separate, detach
ablŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: wash away, wash clean
abrumpo, -umpĕre, -ūpi, -uptum: break; break off, separate
abscondo, -condĕre, -condi, -condĭtum: conceal
absorbĕo, -bēre, -bui, -ptum: devour, engulf
abstergĕo, -gēre, -rsi, -rsum: wipe clean
abstĭnĕo, -ēre, -ŭi, -tentum: keep away
absum, abesse, āfui, āfŭtārus: be absent
absūmo, -mĕre, -mpsi, -mptum: use up, consume, exhaust; do away with, remove by death
ăbūtor, -ūtī -ūsus sum: use up; squander, exploit, abuse
acceptus, -a, -um: welcome, acceptable, pleasing
accīdo, -cīdĕre, -cīdi, -cīsum: reach, get through to, impinge upon; fall; befall; happen
accĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: receive, accept; hear
accŭbo (1): lie, recline
ācer, -cris, -cre: sharp, bitter, vehement, intense
ăcerbus, -a, -um: bitter; cruel, harsh, painful
ăcervus, -i, m.: heap, pile, mass
Ăchilles, -is, m.: son of Peleus and Thetis, greatest of the Greek warriors in the Trojan War, tragic hero of Homer's Iliad
Ăchīvus, -a, -um: an Achaean, a Greek man
ăcĭēs, -ēi, f.: a sharp edge; the sight of one's eyes, vision
ăcĭnus, -i, m.: grape
acquĭesco, -ĕre, -ēvi, -ētum: rest, relax, subside
ăcūtus, -a, -um: sharp
addo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum: add
ădĕo, -īre, -ĭī, -ĭtum: approach, go to, visit
ădhortor, -āri, -ātus sum: urge on
ădĭmo, -ĭmĕre, -ēmi, -emptum: remove, take
ădĭpiscor, -ĭpiscī, -eptus sum: catch up with, attain, win
adiūro (1): affirm with an oath; swear by (w/ acc.)
adiŭvo (1): help; make things easy
admīror, -āri, -ātus sum: marvel or wonder at, admire
admŏvĕo, -mŏvēre, -mōvi, -mōtum: move near, stretch out toward
ădŏlescens, -entis, m. or f.: youth
ădŏrĭor, -ŏrīri, -ortus sum: attack; begin
adsĕro, -sĕrĕre, -sēvi, -sătum: plant near
adservo (1): keep safe, guard
adsum, adesse, affui: be present
ădulter, -ĕri, m. an illicit lover, adulterer
ădultĕrĭum, -ii, n.: an adulterous act; adultery
advĕnĭo, -vĕnīre, -vēni, -ventum: arrive at, come to
advento (1): (freq. of advenio) approach, draw near
adversus, -a, -um: opposite, facing
advŏco (1): call upon, summon
aegrōtus, -a, -um: diseased
Aegyptus, -i, f.: Egypt
Aemĭlĭus, -a, -um: Roman nomen gentile
aemŭlus, -i, m.: rival
aequālis, -is, m. or f.: peer; companion of one's own age, contemporary
aequĭnoctĭālis, -e: adj., associated with the vernal or autumnal equinox
aequo (1): make level, even, or smooth
aequor, -ŏris, n.: a smooth expanse; hence water, the sea
aequŏrĕus, -a, -um: of the sea, maritime
aequus, -a, -um: level, equal; fair, just
āēr, āĕris, m.: air
āĕrĭus or āĕrĕus, -a, -um: of the air, airy
aes, aeris, n.: copper, bronze, or brass; coin, money
aestĭmātĭo, -ōnis, f.: price, monetary value
aestĭmo (1): appraise, value, esteem
aestŭo (1): blaze; swelter; burn with pain or desire; toss about, seethe, writhe
aestŭōsus, -a, -um: hot, sweltering
aestus, -ūs, m.: heat, hot weather; swell (of the sea), flood; tumult
aetas, -ātis, f.: age, lifetime
aeternus, -a, -um: eternal, everlasting
aether, -ĕris, m.: the upper regions of space; upper air
aethĕrĭus, -a, -um: of the sky or heavens
Aethĭŏps, -ŏpis, m.: an Ethiopian
aevum, -i n.: time; a very long period of time, an age
affĕro, affĕrre, attŭli, allātum: bring along, come with
affĭcĭo, affĭcĕre, affēci, affectum: produce an effect on; treat, visit
afflīgo, -īgĕre, -ixi, -ictum: hit, knock down; afflict
āfŏre: be absent
Afrĭcus, -a, -um: of Africa
agedum: come!
ăger, -gri, m.: a piece of land; territory
agger, -ĕris, m.: fill, rubble; a mound
ăgĭto (1): freq. of ago, shake
agnosco, -noscĕre, -nōvi, -nitum: recognize
ăgo, ăgĕre, ēgi, actum: drive, do, conduct, throw; draw (breath); be engaged in
agrĭcŏla, -ae, m.: farmer
āio: say
āla, -ae, f.: wing; upper arm
ălăcer, -cris: moving nimbly, lively; eager
albĭco (1): have a whitish tinge
albŭlus, -a, -um: dim. of albus, white; transparent, clear, colorless
albus, -a, -um: white; transparent, clear, colorless
ālĕo, -ōnis, m.: a habitual gambler
ālĕs, ālĭtĭs: winged
Alfenus, -i, m.: nomen gentile of P. Alfenus Varus and others
alga, -ae, f.: seaweed
algĭdus, -a, -um: cold
ălĭēnus, -a, -um: belonging to another person or people; foreign
ălĭquis, aliquid: indef. pron., someone, something; indef. adj., some
ălĭunde: adv. from elsewhere
Allius, -i, m.: a friend of Catullus
allŏcūtĭo, -ōnis, f.: encouraging talk
allŏquor, -qui, cūtus sum: speak to, address
allūdo, -ūdĕre, -ūsi, -ūsum: play with
allŭo, -ŭĕre, -ŭi: flow past, wash, lap
alnus, -i, f.: an alder tree
ălo, ălĕre, ălŭi, altum: nurse, feed, foster; cherish
Alpes, -ĭum, f.: the Alps, high mountains bordering Italy on the north
alter, -tĕra, -tĕrum: a second, one or the other (of two)
altus, -a, -um: high, deep; loud
ămābĭlis, -e: lovable
ămārăcus, -i, m.: marjoram, an aromatic plant related to thyme and mint
ămārĭtĭes, -ēi, f.: bitterness
ămārus, -a, -um: bitter; (of wine) dry, tart
ambō̆, -bae, -bo: pl. adj. & pron., both
ambrŏsĭa, -ae, f.: the food of the gods, ambrosia
ambŭlātĭo, -ōnis, f.: the act of walking; a place for walking, covered walk, portico
āmens, -mentis: demented, mad, insane
ămīca, -ae, f.: any female friend; girlfriend, mistress; (euphemistic) courtesan, prostitute
ămĭcĭo, -ĭcīre, -ĭcui, -ictum: cover, cloak
ămīcĭtĭa, -ae, f.: friendship, love
ămictus, -ūs, m.: a mantle or cloak
ămīcŭlus, -i, m.: dim. of amicus friend
ămīcus, -a, -um: friend
āmitto, -mittĕre, -mīsi, -missum: dismiss, give up, forfeit; lose
amnis, -is, m.: river
ămo (1): love
ămor, -ōris, m.: love; personified, the god of love
amplector, -ctī, -exus sum: embrace
amplĭfĭcē: magnificently, splendidly
amplĭus: adv., more, further; longer
ăn: particle introducing questions with note of surprise or indignation: can it be that … ?; (after utrum) or
anceps, -cĭpĭtis: double-edged
ancilla, -ae, f.: slave girl, female slave
angĭportum, -i, n.: alley, lane
anguīnus, -a, -um: snaky, made of snakes
angusto (1): to make narrow, confine
angustus, -a, -um: narrow
ănhēlo (1): breathe hard, gasp, pant
ănīlĭtas, -ātis, f.: old womanhood
ănĭma, -ae, f.: breath
ănĭmus, -i, m.: the mind
annālis, -e: a book of annals or chronicles; (pl.) a chronicle in several books
annŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: nod assent; consent
annus, -i, m.: year
annŭus, -a, -um: yearly
anser, -ĕris, m.: goose
antĕ: adv., before, previously
antĕā: adv. (ante + ea), previously
antenna, -ae, f.: the horizontal yardarm of a sailing ship
antīquus, -a, -um: lying in front; ancient
antisto (1): (w/ dat.) surpass
Antĭus, -a, -um: Roman nomen gentile
ănus, -ūs, f.: old woman; as fem. adj., old, aged
anxĭus, -a, -um: anxious
ăper, -pri, m.: wild boar
ăpĕrĭo, -īre, -ĕrŭi, -ertum: open
Apheliotes, -ae, m.: the east wind
ăpiscor, -ăpiscī, aptus sum: seuze, grasp; obtain
appārĕo, -ēre, -ui, -itum: be visible
appĕto, -ĕre, -īvi or -ii, -ītum: try to reach; seek; attack
applĭco (1): press, lean against
apprŏbātĭo, -ōnis, f.: approval, assent
apprŏbo (1): express approval of, commend; prove the excellence of
aptus, -a, -um: tied, prepared, ready
ăpŭd, ăpŭt: prep. w/ acc., at, near, by; at the house of
ăqua, -ae, f.: water
āra, -ae, f.: altar
ărānĕa, -ae, f.: spiderweb, cobweb; spider
ărānĕōsus, -a, -um: cobwebby
ărānĕus, -i, m.: spider
ărātrum, -i, n.: plow
arbĭter, -tri, m.: spectator, onlooker
arbī̆trĭum, -ii, n.: arbitration; authority; will
arbĭtror, -āri, -ātus sum: observe, consider, judge, reckon
arbor, -ŏris, f.: tree
arca, -ae, f.: chest, coffer; money
ardĕo, -rdēre, -rsi, -rsum: burn, blaze
ardor, -ōris, m.: conflagration; passion
argentum, -i, n.: silver
Argīvus, -a, -um: Argive; by metonymy, Greek
argŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: show, reveal; prove wrong
argūtātĭo, -ōnis, f.: a creaking, squeaking, chattering noise
ārĭdŭlus, -a, -um: dim. of aridus, dry
ārĭdus, -a, -um: dry
ărista, -ae, f.: an ear of grain
armo (1): arm, equip with arms
ars, artis, f.: craftsmanship (cf. Gk. technē)
artĭcŭlus, -i, m.: joint; finger
artus, -ūs, m.: joint; limb; part of the body, member
aruspicium, -ii, n.: divination, interpretation of omens
arvum, -i, n.: tilled field; field; tillable land
arx, arcis, f.: the fortified eminence of a city, citadel
as, assis, m.: a copper coin of negligible value, like a penny
Ā̆sĭa, -ae, f.: Asia, esp. Asia Minor; the East
Ăsĭnĭus, -a, -um: belonging to the Roman gens Asinia, Asinius Marrucinus
ăsĭnus, -i, m.: ass, donkey
aspernor, -āri, -ātus sum: push away, reject, scorn, spurn
aspĭcĭo, -spĭcĕre, -spexi, -spectum: look upon; look
aspīro (1): breathe; blow
assĭdŭus, -a, -um: settled; constantly present, persistent, unremitting
Assyrĭus, -a, -um: Assyrian; (by extension) Asiatic, oriental
āter, -tra, -trum: black, dark-complexioned
Ăthēnae, -ārum, f.: Athens
atque: and
atqui: conj., but; moreover
attămen: nevertheless
attĕnŭo (1): make thin, reduce, thin out
attingo, -tingĕre, -tĭgi, -tactum: touch; touch upon (in speaking), mention
Attis, -ĭdis, m.: in myth, a eunuch consort of the goddess Cybele
attrăho, -trăhĕre, -traxi, -tractum: draw with force; draw up
attrĭbŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: assign, allot
attrītus, -a, -um: worn away
aucto (1): cause to grow or prosper; bless (w/ abl.)
aucŭpĭum, -ii, n.: the sport of fowling; game birds, wild fowl
audacter: adv., boldly
audax, -ācis: bold; audacious, reckless, rash
audĕo, audēre, ausus: semi-dep., dare
audĭo, -īre, -īvi or -ii, -itum: hear, pay attention to
aufĕro, aufĕrre, abstŭli, ablātum: carry away
augĕo, augĕre, auxi, auctum: augment, increase; glorify; enhance, equip, furnish
aura, -ae, f.: breeze, wind
aurātus, -a, -um: gilded; golden
aurĕŏlus, -a, -um: dim. of aureus, golden
aurĕus, -a, -um: golden
aurĭcŭla, -ae, f.: dim. of auris, ear
aurĭfer, -fĕra, -fĕrum: gold-bearing
auris, -is, f.: ear
Aurōra, -ae, f.: the goddess of Dawn
aurum, -i, n.: gold
Aurunculeia, -ae, f.: female name
ausculto (1): listen, overhear, eavesdrop on
auspĭcātus, -a, -um: approved by augury; auspicious, fortunate, lucky
auspĭcĭum, -ii, n.: augury or omen taken from birds; any portent or omen
Auster, -tri, m.: the south wind
autŭmo (1): say
auxĭlĭum, -ii, n.: aid, assistance, help
ăvārus, -a, -um: greedy, avaricious
āvĕho, -vĕhĕre, -vexi, -vectum: carry off
āvello, -vellĕre, -vulsi, -volsum: tear away
ăvĕo, -ēre: desire, yearn
āverto, -tĕre, -ti, -sum: divert; remove, steal
ăvĭa, -ae, f.: grandmother
ăvĭdus, -a, -um: greedy; ardently desirous, passionate
ăvītus, -a, -um: of a grandfather; ancestral
āvŏlo (1): fly away
ăvuncŭlus, -i, m.: maternal uncle
ăvus, -i, m.: grandfather
axulus, -is, m.: dim. of axis, board, plank
bacchor, -āri, -ātus sum: celebrate rites of Bacchus; act like a Bacchant, rave
Balbus, -i, m.: Roman cognomen
balnĕārĭus, -a, -um: of the baths
bărā̆thrum, -i, n.: pit, chasm, abyss
barba, -ae, f.: beard
barbărus, -a, -um: outlandish; "barbarian," spec. non-Greek, e.g., Persian
bāsĭātĭo, -ōnis, f.: a kissing, kissification
bāsĭo (1): kiss
bāsĭum, -ii, n.: a kiss
Battus, -i, m.: legendary founder of Cyrene
bĕātus, -a, -um: happy, blessed; rich, well-to-do
bellum, -i, n.: war
bellus, -a, -um: pretty, nice, fine, charming
bĕnĕ: adv. well
bĕnĕfactum, -i, n.: benefit, good deed
bĕnignē: adv., benevolently, kindly
bestĭa, -ae, f.: beast, creature
bēta, -ae, f.: beet
bĭbo, bĭbĕre, bĭbi: drink
bīgae, -ārum, f.: a pair of horses (or the chariot drawn by them)
bīmŭlus, -a, -um: dim. of bimus, two years old
Bīthȳnĭa, -ae, f.: Roman province on the northwest coast of Asia Minor, where Catullus served on the administrative staff of Memius in 57-56 B.C.
blandus, -a, -um: charming, ingratiating, seductive, sweet
bombus, -i, m.: a low, booming sound
bŏnus, -a, -um: good; of "good" social standing
Bŏōtes, -ae, m.: the constellation Bootes
Bŏrĕas, -ae, m.: the north wind
bracchĭum, -ii, n.: arm
brāchĭŏlum, -i, n.: dim. of brachium, arm
brāchĭum, -ii, n.:; arm
brĕvis, -e: short, brief, scant
Brĭtanni, -ōrum, m.: natives of Britain, Britons
Brĭtannĭa, -ae, f.: Britain
Brĭtannus, -a, -um: a native of Britain, a Briton
bustum, -i, n.: funeral pyre; grave mound
buxĭfer, -ĕra, -ĕrum: producing box-trees (the Buxus yields boxwood, a close-grained, heavy, tough hardwood)
căchinnus, -i, m.: laugh, guffaw; metaph. of rippling waves
căco (1): defecate
căcūmen, -ĭnis, n.: peak, tip
cădo, cădĕre, cĕcĭdi, cāsum: fall
Caecĭlĭus, -a, -um: Roman nomen gentile
caecus, -a, -um: blind; dark
caedes, -is, f.: killing, murder; gore
caedo, caedĕre, cĕcīdi, caesum: strike, strike dead; to "beat" with sexual intercourse; cut through, hew
caelebs, -lĭbis: without a spouse; unpartnered, celibate
caelĕs, -ĭtis: heavenly; as subst., god or goddess
caelestis, -e: of the heavens, celestial
caelĭcŏla, -ae, m. or f.: an inhabitan of heaven, god or goddess
caelum, -i, n.: the sky or heavens
caenum, -i, n.: mud, filth, slime
caerŭlĕus, -a, -um: sea-blue
caerŭlus or caerŭlĕus, -a, -um: sea-blue
Caesar, -ăris, m.: Gaius Julius Caesar
caesărĭes, -ēi, f.: long hair
caesĭus, -a, -um: having gray or gray-blue eyes; gray-eyed
călămus, -i, m.: a reed; reed pipe
călăthiscus, -i, m.: a small basket
cālīgo, -ĭnis, f.: darkness, murk
călix, -ĭcis, m.: dish; drinking cup
Calvus, -i, m.: cognomen of C. Licinius Calvus
campus, -i, m.: plain, field
candeo, -ēre, -ui: shine, gleam, glisten, sparkle
candĭdus, -a, -um: bright; white; fair-skinned (implying beauty); gorgeous (of a woman)
canities, -ei, f.: white or gray coloring; whiteness of hair; gray hair
căno, cănĕre, cĕcĭni, cantum: sing
cantus, -ūs, m.: song; sound of instruments
cānus, -a, -um: white, whitened
căper, -pri, m.: he goat, billy goat
căpillātus, -a, -um: long-haired
căpillus, -i, m.: hair
căpĭo, căpĕre, cēpi, captum: catch, snatch
căprĭmulgus, -i, m.: goat milker
capsŭla, -ae, f.: a small cylindrical case for holding book rolls
capto (1): try to catch; w/ aure, try to hear
căpŭt, -ĭtis, n.: head
carbăsus, -i, f.: sail, canvas
căreo, -ēre, -ui, -ĭtum: lack, be free of
cărīna, -ae, f.: keel, hull; by metonymy, ship
carmen, -ĭnis, n.: song, poem; incantation
carnĭfex, -fĭcis, m.: executioner; scoundrel
carpatinus, -a, -um: made of hide
carpo, -pĕre, -psi, -ptum: pluck, pull at; press on along (a way, journey, period of time, etc.); carp at, criticize
carta, -ae, f.: a sheet or roll of papyrus
cārus, -a, -um: dear
Castor, -ŏris, m.: son of Leda and Tyndareus, twin brother of Pollux; one of a twin constellation used in navigation; patron (with his brother Pollux) of seafarers and ships
castus, -a, -um: free from vice, pure, chaste
cāsus, -ūs, n.: fall; accident, chance, fortune, situation, plight
cătăgrăphus, -a, -um: a piece of embroidery, an embroidered cloth
cătēna, -ae, f.: chain, fetter
căterva, -ae, f.: company, squadron, mass
Căto, -ōnis, m.: Roman cognomen
Cătullus, -i, m.: cognomen of Gaius Valerius Catullus
cătŭlus, -i, m.: puppy, whelp
cauda, -ae, f.: tail
căvĕo, căvēre, cāvi, cautum: beware
căvus, -a, -um: hollow; deep
cēdo, cēdĕre, cessi, cessum: go; go away, depart
cĕlē̆bro (1): throng, fill, crowd; perform, celebrate
cĕler, -ĕris, e: swift
cĕlĕro (1): hurry
cēlo (1): conceal
cēna, -ae, f.: dinner (the principal Roman meal, normally eaten in the evening)
cēno (1): dine
centum: indecl. adj., a hundred
Cĕrēs, -ĕris, f.: Italo-Roman goddess of growth, commonly identified with Gk. Demeter, goddess of grain; by metonymy, food
cerno, cernĕre, crēvi, crētum: sift; distinguish; decide, determine; make out, perceive
certāmen, -ĭnis, n.: contest
certātim: adv., with eager rivalry
certē: certainly, surely
certus, -a, -um: fixed, definite, sure, unerring
cerva, -ae, f.: hind, doe
cervix, -īcis, f.: the neck
cesso (1): hold back, desist
cētĕrus, -a, -um: the rest of, the other; (as pron.) the rest
ceu: part. introducing similes: in the same way as, as, like
chŏrēa, -ae, f.: a circle dance; choral dancers
chŏrus, -i, m.: a singing and dancing performance; a singing and dancing group, chorus, troupe
cĭbus, -i, m.: food
cĭĕo, cĭēre, cīvi, cĭtum: move, set in motion; rouse, raise, produce
cīmex, -ĭcis, m.: bedbug
cĭnaedus, -i, m.: a catamite or passive homosexual, one who submits to anal intercourse; an effeminate male
cĭnĕrārĭus, -a, -um: hairdresser
cingo, -ĕre, -xi, -nctum: surround; crown
cĭnis, -ĕris, m.: ash; burned-out funeral pyre
Cinna, -ae, m.: a family name, e.g., C. Helvius Cinna, Catullus' friend
circum: pre. w/ acc., around
circumcurso (1): run around
circumdo (1): ring, circle, enclose
circumsĭlĭo, -īre: spring or leap around
circumsisto, -sistĕre: gather or crowd around, surround
circus, -i, m.: a circle; a circular or oval arena where public games are held, esp. the Circus Maximus in Rome
cista, -ae, f.: wicker box for sacred objects in mystery cults
cĭto (1): set in motion, rouse; call, summon
cĭtus, -a, -um: moving quickly, rapid, swift
clam: adv., secretly, on they sky
clāmo (1): shout, cry out
clārĭsŏnus, -a, -um: clear-sounding, loud, shrill
clārus, -a, -um: loud; bright; clear; famous
classis, -is, f.: any designated group or class; fleet
claudo, -ĕre: close, shut
claustrum, -i, n.: the bolt or ar that secures a door
clēmens, -entis: gentle, mild, lenient
clēmentĭa, -ae, f.: mercy, pity, clemency
clĭens, -entis, m.: a person attached to a patronus for legal and other protection in a semi-feudal relationship
Cnidus, -ī, f.: town on the coast of Caria, in SW Asia Minor, where Venus/Aphrodite was worshipped
cŏăcervo (1): pile up
cōdĭcillus, -i, m.: pl., a set of writing tablets
cŏĕo, -īre, -īvi or -ii, -ĭtum: come together, meet
coepĭo, coepĕre, coepi, coeptum: begin
coetus, -us, m.: meeting; band, company, group, crowd
cōgĭtātĭo, -ōnis, f.: a thought
cōgĭto (1): think
cognātus, -a, -um: related; as m. or f. subst., a relative
cognĭtus, -a, -um: known; sexually intimate
cognosco, -gnoscĕre, -gnōvi, -gnĭtum: get to know; know
cōgo, cōgĕre, cŏēgi, cŏactum: round up, collect; compel
cŏhors, -rtis, f.: retinue, staff, entourage
Colchi, -ōrum, m.: Colchis, the country of King Aeëtes, his daughter Medea, and the Golden Fleece, located at the eastern end of the Black Sea south of the Caucasus Mts.
collĭgo, -lĭgĕre, -lēgi, -lectum: gather
collis, -is, m.: hill, mountain
collŏco (1): set, place; set out, arrange on a marriage bed
collūcĕo, -ēre: shine
collum, -i, n.: neck
cŏlo, cŏlĕre, colŭi, cultum: inhabit; till; look after
cŏlōnĭa, -ae, f.: a colony
cŏlor, -ōris, m.: color
cŏlōro (1): to color or stain
cŏlumbus, -i, m.: a male or cock pigeon
cŏlŭmen, -ĭnis, n.: roof, summit, peak; a key person, top man
cŏlus, -i, m.: distaff, a short staff for holding wool that is being spun into thread
cŏma, -ae, f.: hair, lock of hair; foliage
cŏmātus, -a, -um: covered with hair or foliage
cŏmĕdo, -esse, -ēdi, -ēsum: eat up; squander
cŏmĕs, -ĭtis, m.: companion, friend, comrade (often in an inferior capacity or of humbler rank)
cŏmĭtātus, -a, -um: attended, accompanied
commēio, -mēīre, -minxi, -mictum: defile with urine; soil, pollute
commĕmŏro (1): recall, recount
commendo (1): commit, entrust
committo, -mittĕre, -mīsi, -missum: bring into contact with; entrust, give up, hand over
commŏdo (1): lend
commŏdum, -i, n.: advantage, benefit
commŏdus, -a, -um: of full size or weight, standard; convenient, opportune, timely; beneficial; (neut. pl. cubstantive) advantages, beneficial courses of action
commūnis, -e: shared, common, mutual
compar, păris, f.: wife, mate
compăro (1): prepare; acquire, obtain
compello (1): address, invoke
compĕrĭo, -pĕrīre, -pĕri, -pertum: find out, ascertain
complector, -plectī, -plexus sum: embrace, surround
complexus, -ūs, m.: embrace
compōno, -pōnĕre, -pŏsŭi, -pŏsĭtum: place beside, match, compare
comprĕcor, -āri, -ātus sum: pray to, invoke, supplicate
comprĕhendo, -hendĕre, -di, -sum: seize, catch
comprŏbo (1): demonstrate the goodness of
Cōmum, -i, n.: mod. Como, town in Cisalpine Gaul
concēdo, -cēdĕre, -cessi, -cessum: withdraw; grant, hand over
concĭlĭo (1): unite, join; attract, endear, win over, obtain
concĭno, -cĭnere, -cĭnŭi: sing together; celebrate in song
concĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: take in, catch, conceive, contract (a disease); conceive (a child), produce, be the mother of
conclāmo (1): shout out, shout in unison
concŏquo, -cŏquĕre, -coxi, -coctum: cook down; digest; tolerate, stomach
concordĭa, -ae, f.: harmony
concrēdo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum: entrust
concŭbīnus, -i, m.: catamite, male homosexual partner
concŭtĭo, -cŭtĕre, -cussi, -cussum: cause to vibrate; shake
condĭtus, -a, -um: put away, preserved
confectus, -a, -um: worn out, exhausted
confĕro, conferre, contŭli, collātum: compare
confestim: adv., immediately
confĭtĕor, -fĭtēri, -fessus sum: admit
confŭtŭo, -ĕre: have ssexual intercourse with
cōnĭger, -gĕra, -gĕrum: coniferous, e.g., a pine tree
coniŭgātor, -ōris, m.: conjoiner, one who joins
coniŭgĭum, -ii, n.: marriage, union; spouse
coniungo, -ngĕre, -nxi, -nctum: join together; associate
coniunx, -iŭgis, m. or f.: spouse, consort, mate, wife, husband
cōnor, -āri, -ātus sum: attempt, try
conquĕror, -quĕrī, -questus sum: complain, lament
consanguinea, -ae, f.: sister, female relative
conscĕlĕro (1): stain with crime, pollute
conscendo, -ndĕre, -ndi, -nsum: climb up
conscĭus, -a, -um: sharing knowledge; self-conscious; conscious of guilt, guilty
conscrībillo (1): scrawl over, cover with scribbling, mark up
conscrībo, -bĕre, -psi, -ptum: enroll; write down
consĕquor, -sĕqui, -sĕcūtus sum: come after, follow
consĕro, -sĕrĕre, -sēvi, -sĭtum: sow, plant; beset
conservo (1): save or keep from danger, preserve
consīdo, -sīdĕre, -sēdi, -sessum: take a seat, sit, settle; take up a position
consĭlĭum, -ii, n.: deliberation; advice; resolution, purpose
consōlor, -āri, -ātus sum: comfort, console, solace
conspĭcĭo, -spĭcĕre, -spexi, -spectum: catch sight of, lay eyes on
constans, -antis: steady, resolute, steadfast
consterno (1): cover, spread
constĭtŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: place in position; set down
constrŭo, -strŭĕre, -struxi, -structum: pile up
consul, -ŭlis, m.: one of two top magistrates in the Roman republic
consŭlātus, -ūs, m.: the office of consul, consulship
consurgo, -surgĕre, -surrexi, -surrectum: stand up, rise
contĕgo, -gĕre, -xi, -ctum: cover up; shelter
contemptus, -a, -um: despicable, contemptible
contendo, -dĕre, -di, -tum: stretch, strain; contend
contentus, -a, -um: satisfied
contexo, -xĕre, -xŭi, -xtum: weave together; arrange, combine
contĭnenter: adv., in an unbroken line
contingo, -tingĕre, -tĭgi, -tactum: come in contact with; touch, reach
contĭnŭō: adv., immediately, without delay
contĭnŭus, -a, -um: uninterrupted, in a row, continuous
contorquĕo, -torquēre, -torsi, -tortum: twist, agitate
contrā: adv., in front, opposite; in return; on the other hand
contrăho, -hĕre, -xi, -ctum: draw in; catch, contract (as a disease)
contrĕmo, -ŭĕre, -ŭi: tremble violently
contŭbernālis, -is, m.: tentmate, comrade-in-arms
conturbo (1): mix up, confuse
cōnūbĭum, -ii, n.: marriage; pl. a wedding
convello, -vellĕre, -velli, -volsum: tug at; plow up, dislodge, uproot
convĕnĭo, -vĕnīre -vēni, -ventum: meet together; agree
converto, -tĕre, -ti, -sum: turn around; direct
convīva, -ae, m.: table companion, guest
convīvĭum, -ii, n.: banquet, dinner party
convŏco (1): call together
cōpĭa, -ae, f.: abundance; supply; opportunity
cor, cordis, n.: heart
cornū, -ūs, n.: horn
cŏrolla, -ae, f.: dim. of corona; garland, small wreath
cŏrō̆na, -ae, f.: wreath, crown; a circle of bystanders, esp. at a legal proceeding
corpus, -ŏris, n.: body
corrĭpĭo, -rĭpĕre, -rĭpŭi, -reptum: seize hold of
corrŭo, -ŭĕre, -ŭi: fall down, collapse
cortex, -ĭcis, m.: bark, cortex
corvus, -i, m.: raven
crĕātrix, -īcis, f.: mother, creatress
crēdo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum entrust; believe
crĕo (1): beget, give birth to, produce
crĕpĭda, -ae, f.: a thick-soled sandal of a Greek type
cresco, crescĕre, crēvi, crētum: come into existence; grow
Crēta, -ae, f.: Crete, large island south of the Aegean Sea, home of King Minos and Ariadne
crīmen, -ĭnis, n.: indictment, charge, accusation
crīnis, -is, m.: a lock or braid of hair; hair
crŏcĭnus, -a, -um: made of saffron; saffron yellow
crūdēlis, -e: savage, cruel
crŭor, -ōris, m.: blood (usually that of a wound)
crūs, -ūris, n.: leg
crux, -ŭcis, f.: a cross; a stake for impalement
cŭbĭcŭlum, -i, n.: bedroom
cŭbīle, -is, n.: bed, couch
cŭbo (1): lie down; go to bed
culpa, -ae, f.: fault, wrongdoing
cultor, -ōris, m.: inhabitant
cultrix, -īcis, f.: a female inhabitant; local goddess
cūlus, -i, m.: anus
cumquĕ: postpos. adv., giving preceding pron. or adv. indefinite force: -ever, -soever
cunctus, -a, -um: the whole of, all
cŭnīcŭlōsus, -a, -um: abounding in rabbits
cŭnīcŭlus, -i, m.: rabbit
cunnus, -i, m.: vulva, the female pudenda (cf. Eng. cunt)
cŭpĭdē: eagerly
cŭpīdo, -ĭnis, f.: desire; object of desire (as term of affection); Cupid or Eros, companion of Venus/Aphrodite, personification of sexual desire
cŭpĭdus, -a, -um: desirous, eager
cŭpĭo, -ĕre, -īvi or -ĭi, -ītum: want, desire
cū̆pressus, -i, f.: the cypress tree
cūr: interr. & re. adv., why
cūra, -ae, f.: care, concern, anxiety
cūrĭōsus, -a, -um: excessively careful, meddlesome; as subst., a busybody
cūro (1): watch over, care for, care about
curro, currĕre, cŭcurri, cursum: run
currus, -ūs, m.: chariot; poet., ship
cursus, -ūs, m.: the action of running; a ace; trave; course
cŭrūlis, -e: of high state office
curvus, -a, -um: bent, curving
cuspis, -ĭdis, f.: sharp point or tip; spear; pointed stick
custōdĭa, -ae, f.: protection, safekeeping, watch
custos, -ōdis, m.: guardian, watchman
Cȳcnēus, -a, -um: of Cycnus, mythical king of Liguria who was changed into a swan
cymbălum, -i, n.: cymbal
Cȳrēnae, -ārum, f.: Cyrene, a town in northwest Lybia; the province of Cyrene
daps, dăpis, f.: a sacrifical meal; any feast or meal; food
Dardănĭus, -a, -um: of Dardanus, an ancestor of Priam; Trojan
dĕa, -ae, f.: goddess
dēcēdo, -cēdĕre, -cessi, -cessum: go away, leave; make way for
dĕcem: indecl. adj., ten
dēcerpo, -pĕre, -psi, -ptum: pluck off, snatch
dĕcet, -cēre, -cuit: 3rd pers. only, be suitable or fitting
dēclāro (1): make known, declare, tell
dēclīno (1): lower, decline
dēcoctor, -ōris, m.: a bankrupt person, insolvent debtor
dĕcŏro (1): embellish, adorn
dēcurro, -currĕre, -curri, -cursum run down; travel over
dēcursus, -ūs, m.: descent, downward fall
dĕcus, -ŏris, n.: glory; the best of anything
dēdĭco (1): dedicate, consecrate
dēdo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum: give up, deliver, hand over; reflexive, devote oneself to
dēdūco, -cĕre, -xi, -ctum: lead or bring down
dēfendo, -dĕre, -di, -sum: ward off; defend
dēfĕro, -ferre, -tŭli, -lātum: carry, bring, fetch; carry off or away, take
dēfessus, -a, -um: exhausted, tired out
dēflecto, -ctĕre, -xi, -xum: bend downwards
dēflōresco, -rescĕre, -rui: shed petals
dēfrĭco (1): rub thoroughly; scour
dēfŭtūtus, -a, -um: exhausted by sexual intercourse
dēgo, dēgĕre, dēgi: spend (one's time, leisure, etc.)
dein: abbr. of deinde, adv., afterwards, then, next
dĕindĕ: adv., afterwards, then, next
dēlābor, -lābī, -lapsus sum: fall, slip down
dēlecto (1): lure, entice; delight, amuse
dēlĭcātus, -a, -um: given to luxury or pleasure; pampered; frisky, wanton, frivolous; elegant
dēlĭcĭa, -ae, f.: pleasure; pl. pet, darling
dēmāno (1): run or drip down
dēmĕto, -mĕtĕre, -messŭi, -messum: mow, reap, harvest
dēmitto, -mittĕre, -mīsi, -missum: drop; lower
dēmo, -mĕre, -mpsi, -mptum: remove, take away
dēmonstro (1): show
dēnĭquē: adv., finally
dens, dentis, m.: tooth
densus, -a, -um: dense, closely packed
dentātus, -a, -um: well provided with teeth, toothy
deperditus, -a, -um: lost, ruined
dēpĕrĕo, -īre, -ii: perish; (hyperbolic) love to death, love to distraction
dēpōno, -pōnĕre, -pŏsŭi, -pŏsĭtum: put down, lay down (in birth), put away
dēprĕcor, -āri, -ātus sum: try to avert by prayer, beg off, entreat relief from; execrate
dēprĕhendo, -dĕre, -di, -sum: seize, catch
dērĕlinquo, -linquĕre, -līqui, -lictum: leave behind
derigo, derigĕre, dĕrexi, dĕrectum: align, make straight, aim
dērīsus, -a, -um: laughable, ridiculous
dēsĕro, -rĕre -rŭi, -rtum: forsake, leave
dēsīdĕrĭum, -ii, n.: desire (esp. for someone absent), longing; an object of desire, darling
dēsīdĕro (1): long for, desire; need
dēsĭno, -sĭnĕre, -sĭi, -sĭtum: cease, leave off, stop
dēsisto, -sistĕre, -stĭti, -stĭtum: cease, desist
dēspĭcĭo, -ĭcĕre, -exi, -ectum: look down on, scorn
dēspondĕo, -spondēre, -spondi, -sponsum: promise, betroth, pledge
dēspŭo, -ĕre: spit down on the ground (to avert some evil); avert by spitting, spurn, reject
dēstĭnātus, -a, -um: stubborn, obstinate
dēsum, -esse, -efŭi: be wanting or lacking; fail
dētĭnĕo, -tĭnēre, -tĭnŭi, -tentum: detain, hold
dĕus, -i, m.: god
dēvincĭo, -ncīre, -nxi, -nctum: tie fast, bind
dēvŏco (1): call down, summon
dēvolvo, -volvĕre -volvi, -vŏlūtum: roll something down from
dēvŏro (1): eat up, devour
dēvōtus, -a, -um: accursed; vowed as an offering
dexter, -tĕra, -tĕrum: right; the right hand; on the right side
dextrā: adv., on the right
Dīa, -ae, f.: an Aegean island, usu. identified with Naxos
Dĭāna, -ae, f.: Roman goddess identified with Artemis, nature, and the moon
dĭcax, -ācis: well-spoken, quick with repartee
dĭco (1): indicate, show; assign, bestow
dĭes, -ēi, m. or f.: day
differtus, -a, -um: filled, stuffed
diffĭcĭlis, -e: not easy
diffindo, -findĕre, -fĭdi, -fissum: split
diffundo, -fundĕre, -fūdi, -fūsum: diffuse, spread out
diffŭtūtus, -a, -um: subjected to widespread sexual demands; dissipated by sex; sexually overworked
dĭgĭtus, -i, m.: finger
dignor, -āri, -ātus sum: consider worthy; deign, see fit
dignus, -a, -um: appropriate, worthy
dīgrĕdĭor, -grĕdī, -gressus sum: go off; digress
dīlăcĕro (1): tear to pieces
diligentius: comp. adv., more carefully
dīlĭgo, -lĭgĕre, -lexi, -lectum: love, be fond of
dīlŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: dissolve away; moisten, wash, bathe
dīmitto, -mittĕre, -mīsi, -missum: let go
dīrus, -a, -um: awful, dread, dire, frightful
discēdo, -cēdĕre, -cessi, -cessum: scatter; depart, desert, run away
discerno, -cernĕre, -crēvi, -crētum: separate, divide off
discerpo, -pĕre, -psi, -ptum: tear to pieces
discĭdĭum, -ii, n.: splitting; separation
disco, discĕre, dĭdĭci: learn
discors, cordis, f.: in conflict, at odds, quarreling
discrŭcĭo (1): torment, vex
dĭsertus, -a, -um: skilled in speaking, articulate
dispĕrĕo, -īre, -ii: perish; go for nothing, be wasted
dispĭcĭo, -spĭcĕre, -spexi, -spectum: look around; investigate
displĭcĕo, -ēre, -ŭi, -ĭtum: be displeasing or offensive (+ dat.)
dissolvo, -solvĕre, -solvi, -sŏlūtum: break up; pay, discharge
distinctus, -a, -um: separate, different, distinct
dĭū: adv., for a long time
dīva, -ae, f.: goddess; any female immortal, e.g., the sea nymph Thetis
dīvello, -vellĕre, -velli, -vulsum: tear apart
dīversus, -a, -um: turned or headed in different directions
dīves, -ĭtis: wealthy, rich
dīvĭdo, -vĭdĕre, -vīsi, -vīsum: separate, divide
dīvīnus, -a, -um: divine
dīvĭtĭae, -ārum, f.: riches
dīvus, -a, -um: divine, holy
dŏcĕo, -cēre, -cŭi, -ctum: tell, inform; teach
doctus, -a -um: learned
dŏlĕo, dŏlēre, -ŭi, -ĭtum: suffer pain, grieve, hurt; impers., cause pain, rankle
dŏlor, -ōris, m.: pain, distress
dŏlus, -i, m.: a guilty act or intention; trickery; plot
dŏmĭna, -ae, f.: mistress
dŏmo (1): subdue
dŏmus, -ūs, f.: home; house, family
dōno (1): give, dedicate
dōnum, -i, n.: gift
dormĭo, -īre, -īvi or -ii, -ītum: sleep
dōs, -ōtis, f.: a dowry, property brought by a bride to her husband as her portion of the new family's endowment
dŭbĭto (1): be in doubt; hesitate, scruple
dŭbĭus, -a, -um: uncertain, doubtful; perilous
dŭcenti, -ae, -a: two hundred
dūco, -cĕre, -xi, -ctum: lead, take; take as one's wife; consider, reckon
dūdum: adv., some time ago, w/ iam, now after all this time
dulcis, -e: sweet
dum: conj., as long as; (w. historical pres.) while; (w/ subjunctive) provided that; (w/ ind. or subj.) until
dŭŏ, -ae, -ŏ: two
dū̆plex, -ĭcis: folded double; double, two-sided
dūrĭtĭes, -ei, f.: hardness
dūrus, -a, -um: hard; harsh, pitiless; dull; wooden, heavy, solid
dux, dŭcis m.: leader
ē, ex: out of, from, in accordance with
ēbrĭōsus, -a, -um: addicted to drink
ēbrĭus, -a, -um: intoxicated; metaph., drunk with love
ĕbur, -ŏris, n.: ivory
ecfŭtŭo, -ŭĕre, -ŭi: wear out with sexual intercourse
ecquis, ecquid: interr. pron., is there anyone (anything) that? anyone, anyhing, something
ĕdo, ĕdĕre, ēdi, ēsum: emit, bring forth, yield; publish
ēdūco, -cĕre, -xi, -ctum: bring out
effĕro, efferre, extŭli, ēlatum: carry away
effĭcĭo, -fĭcĕre, -fēci, -fectum: make, cause to occur
effĭgĭes, -ēi, f.: statue, effigy
efflo (1): breathe out, emit, blast out
efflŭo, -ĕre, -xi: flow out, slip away
effŏdĭo, -fŏdĕre, -fōdi, -fossum: dig or gouge out
effūsus, -a, -um: loose; disorderly, in disarray
ēgĕlĭdus, -a, -um: thawed, unchilled, tepid, warm
ĕgĕo, -ēre, -ŭi: need; be in need, lack the necessities of life
ēgrĕdĭor, -grĕdī, -gressus sum: come out, depart
ēgrĕgĭus, -a, -um: outstanding preeminent, illustrious
ēheu: interj., Alas!
ĕī: interj., monosyllabic expression of anguish
ēĭcĭo, -ĭcĕre, -iēci, -iectum: throw out, expel, eject
ēlĕgans, -antis: discriminating, refined, elegant
ēlĕvo (1): raise; diminish, make light of
ēlĭgo, -lĭgĕre, -lēgi, -lectum: pull out; select
ellĕbŏrum, -i, n.: hellebore, any of a number of acrid and poisonous plants used medicinally, esp. as a cure for insanity
elluor, elluāri, elluatus sum: overspend on food and luxury
ēlŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: wash clean, wash out
ēmergo, -gĕre, -si, -sum: come out of the water, emerge
ēmŏrĭor, -mŏrī, -mortuus sum: perish, die
ēn: interjection, see! behold!
ēnĭtĕo, -tēre, -tŭi: shine forth; be outstanding
Ē̆ōus, -a, -um: of or connected with Eōs, the dawn; eastern, oriental
ĕphēbus, -i, m.: ephebe, a Greek youth (in Athenian law, between 18 and 20)
ĕpīstŏlĭum, -ii, n.: short letter
ĕquĭdem: part., I for my part
ĕquus, -i, m.: horse
ĕra, -ae, f.: a woman in relation to her sevants; mistress, i.e., the woman or goddess one serves (as opp. to a kept woman)
ērĭpĭo, -ĭpĕre, -ĭpŭi, -eptum: snatch away, remove
errābundus, -a, -um: prone to err or make a wrong turning; wandering
erro (1): wander
error, -ōris, m.: a wandering; deviation, mistake
ērŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ŭtum: remove, uproot
ĕrus, -i, m.: master
ēsŭrĭo, -īre, -ītum: feel hunger; (metaph.) feel desire
ēsŭrītĭo, -ōnis, f.: hunger, appetite
etsi: conj., although
euans, euantis: uttering the Bacchic cry euan!
euhoe: interj., the ritual cry of Bacchants
Eumĕnĭdes, -um, f.: Kindly Spirits, Furies, Erinyes, punishers of outrage
Eurōpa, -ae, f.: daughter of Phoenician king Agenor, carried off by Zeus in the form of a bull; Europe
Eurōtas, -ae, m.: the river that runs through Sparta
ēverto, -tĕre, -ti, -sum: turn upside down; bring down
ēvĭro (1): unman, emasculate
ēvīto (1): avoid, dodge
ēvolvo, -volvĕre, -volvi, -vŏlūtum: unwrap; make known, take the wraps off
exăgĭto (1): stir up
exardesco, -ardescĕre, -arsi, -arsum: catch fire, blaze up
excelsus, -a, -um: lofty
excĭdo, -cĭdĕre, -cĭdi: fall off, drop out; lapse, fail
excĭo, -īre, -īvi or -ii, -itum: rouse (from sleep)
excĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: take out, exclude, except; receive
excĭto (1): rouse, wake; stir up, arouse, excite
excrŭcĭo (1): torture, torment
excŭtĭo, -cŭtĕre, -cussi, -cussum: shake out
exĕdo, -ĕdĕre, -ēdi, -ēsum: eat up, eat away
exĕo, -īre, -ĭi, -ĭtum: go out, leave
exercĕo, -ēre, -ŭi, -itum: exercise, keep busy, ply
exĭlĭum, -ii, n.: exile
exĭmĭus, -a, -um: excepted; exceptional, choice
exŏrĭor, -ŏrĭrī -ortus sum: rise up from
expallesco, -lescĕre, -lŭi: turn pale
expĕdītus, -a, -um: unencumbered; lightened, as for action or travel
expello, -pellĕre, -pŭli, -pulsum: drive out
expendo, -dĕre, -di, -sum: weigh; pay out
expĕrĭor, -pĕrīri, -pertus sum: try out
expers, -tis: having no share of; immune to
expĕto, -ĕre, -īvi or -ĭi, -ītum: request, desire
explĕo, -ēre, -ēvi, -ētum: fill up, satisfy
explĭco (1): explain, explicate
expŏlĭo, -īre, -īvi or -ĭi, -ītum: smooth down, polish
exposco, -poscĕre, -pŏposci: ask for, demand, beg
exprĭmo, -prĭmĕre, -pressi, -pressum: squeeze out, extort; translate
exprōmo, -mĕre, -mpsi, -mptum: bring out, express
exsĕco (1): cut out
exsĕquor, -qui, -cūtus sum: follow, pursue
exsĭlĭo, -ĭlīre, -ĭlŭi: spring forth
exsolvo, -solvĕre, -solvi, -sŏlūtum: unfasten; discharge, pay
exspecto (1): anticipate, expect, look out for
exspīro (1): exhale, pant, emit (a fragrance); be exhaled
exspŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: spit out
exsto (1): stand out
exsulto (1): spring up; let oneself go, run riot; show unrestrained pleasure, exult
exsŭpĕro (1): surmound, exceed
extĕnŭo (1): make thin, reduce, diminish
externo (1): drive out of one's wits, madden, panic
extinctus, -a, -um: dead, deceased
extollo, -ĕre: lift up, raise
extrēmus, -a, -um: farthest, the farthest part of; final
exturbo (1): drive out, remove by force
exul, -ŭlis, m. or f.: an exile
exustus, -a, -um: burnt; parched
exŭvĭae, -ārum, f.: spoils of a defeated enemy
făba, -ae, f.: bean
fābŭla, -ae, f.: talk, gossip; report
făcētĭa, -ae, f.: cleverness, wit
făcĭlis, -e: easy
făcĭnus, -ŏris, n.: deed; evil deed, wrong, crime
fāgus, -i, f.: beech-tree
Fălernum, -i, n.: Falernian wine, from a northern district of Campania
fallax, -ācis: treacherous, deceptive
fallo, fallĕre, fĕfelli, falsum: trick, deceive, mislead; pass., err
falsus, -a, -um: untrue; deceitful
falx, falcis, f.: a curved knife for pruning trees ad vines
fāma, -ae, f.: fame; rumor
fămes, -is, f.: hunger; famine
fămŭlor, -āri, -ātus sum: be a servant
fămŭlus, -i, m.: servant, slave
farcĭo, farcīre, farsi, fartum: stuff
fas, n.: indecl. n., that which is right or permissible by divine law; meet and right, fitting, proper
fascĭno (1): to cast a fascinum or spell upon; bewitch
fastus, -ūs, m.: conceit, arrogance
fătĕor, fătēri, fassus sum: concede, admit, confess
fātum, -i, n.: a prophetic utterance; fate
fătŭus, -a, -um: feeble minded, silly, foolish, asinine
faustus, -a, -um: fortunate, lucky
făvĕo, făvēre, fāvi, fautum: be well-disposed, show favor to (w/dat.)
fax, făcis, f.: torch
fēcundus, -a, -um: productive of offspring; fertile, fruitful
fēlix, -īcis: fruitful; lucky, prosperous; happy
fello (1): suck milk; perform oral sex on a man
fēmella, -ae, f.: dim. of femina; woman, girl
fēmĭna, -ae, f.: woman
fĕmur, ĭnis, n.: thigh
fĕra, -ae, f.: wild animal
fĕro, fĕrre, tŭli, lātum: bear, carry; endure, withstand; say; take, accept
fĕrox, -ōcis: fierce
ferrĕus, -a, -um: made of iron; hard, harsh; shameless, brazen
ferrūgo, -ĭnis, f.: rust; any color from reddish purple to nearly black
ferrum, -i, n.: iron, steel; sword
fĕrus, -a, -um: fierce, wild, savage; inhuman, cruel
fervĭdus, -a, -um: hot; fervent, passionate, lusty
fessus, -a, -um: tired, exhausted
festus, -a, -um: festal, holiday
fētus, -ūs, m.: parturition, birth; offspring, fruit
fĭdēlis, -e: faithful, worthy of trust
fĭdes, -ĕi, f.: tutelage, faith, trust; trustworthiness; promise
fīdus, -a, -um: faithful, loyal, devoted
fīgo, -gĕre, -xi, -xum: drive in; pierce
fĭgūra, -ae, f.: form, shape, aspect, appearance
fīlĭa, -ae, f.: daughter
fīlum, -i. n.: thread, string, filament
fingo, fingĕre, finxi, fictum: shape, mold, make
fīnĭo, -īre, -īvi or -ĭi, -ītum: mark out the boundaries; finish
fīnis, -is, m.: boundary; end; (pl.) territory
firmo (1): strengthen
flăgellum, -i, n.: whip, lash; the whiplike shoot of a vine
flāgĭtĭum, -ii, n.: disgrace, dishonor; shameful act, outrage
flāgĭto (1): beset with demands, importune
flā̆gro (1): burn
flāmen, -ĭnis, n.: a blast or gust of wind; wind, breeze
flamma, -ae, f.: flame, fire
flammatus, -a, -um: burning
flammĕus, -a, -um: fiery; swift as fire
flātus, -ūs, m.: blowing, breath, breeze
flavens, -entis: yellow
flāvus, -a, -um: yellow, gold-colored, blonde
flēbĭlis, -e: worthy of tears, lamentable
flecto, -ctĕre, -xi, -xum: bend; turn, avert
flĕo, flēre, flēvi, flētum: weep, cry; weep for, mourn
flētus, -ūs, m.: weeping; tears
flexănĭmus, -a, -um: persuasive
flexus, -ūs, m.: a bending, turning, curve
flōrens, -entis: flowering; in the flower of one's youth; fresh, vigorous
flōrĭdus, -a, -um: full of flowers, flowery
flōs, -ōris, m.: flower; youthful beauty; the finest specimen of a type or class
floscŭlus, -i, m.: dim. of flos, flower; youthful beauty; the finest specimen of a type or class
fluctŭo (1): surge like a wave; be in turmoil
fluctus, -ūs, m.: wave
flŭentĭsŏnus, -a, -um: resounding with the noise of the sea
flŭĭto (1): flow; float, drift
flūmen, -ĭnis, n.: river
fŏcus, -i, m.: hearth
fŏdĭo, fŏdĕre, fōdi, fossum: pierce; dig
foedo (1): make foul, soil
foedus, -ĕris, n.: any formal agreement or bond, incl. marriage and (sometimes) other sexual unions
for, fāri, fātus sum: speak, say, tell
fŏras: adv. w/ vbs. of motion, to the outside, out
fŏris, -is, f.: the door of a building
forma, -ae, f.: appearance; beauty, good looks
formo (1): shape, form
formōsus, -a, -um: full of looks; handsome, beautiful
fors, fortis, f.: chance, luck
fortassē: adv., perhaps
fortis -e,: strong; brave
fortūna, -ae, f.: fortune
fŏrum, -i, m.: a public square, piazza
fossa, -ae, f.: ditch
fossor, -ōris, m.: a digger, agricultural laborer, ditchdigger
fŏvĕo, fŏvēre, fōvi, fōtum: keep warm; cherish, coddle
frāgrans, -antis: fragrant, redolent, sweet-smelling
frango, frangĕre, frēgi, fractum: break
frāter, -tris, m.: brother
frāternus, -a, -um: of or from a brother, fraternal
fraudo (1): cheat, defraud, swindle; w/ abl., cheat out of
frĕmo, -ĕre, -ŭi, -ĭtum: roar, rumble, growl
frĕquens, -entis: occurring at close intervals; crowded, thronged
frĕquento (1): fill with people; occupy, crowd, throng
frĕtum, -i, n.: any place where the sea boils up; sea
frĭco (1): rub, chafe
frīgĭdŭlus, -a, -um: dim. of frigidus, chilly, cold; (of language, rhetoric, etc.) feeble, tedious, frigid
frīgĭdus, -a, -um: chilly, cold; (of language, rhetoric, etc.) feeble, tedious, frigid
frīgus, -ŏris, n.: cold
frondātor, -ōris, m.: a foliage tender, pruner
frondōsus, -a, -um: leafy
frons, frontis, f.: forehead; front, façade
fructus, -ūs, m.: the enjoyment of something; satisfaction; crops, produce; yield, profit, revenue
frustrā: adv., in vain
frustror, -āri, -ātus sum: deceive, baffle; disappoint, frustrate
frux, frūgis, f.: fruit, crop
fūcus, -i, m.: seaweed; dye (orig. that derived from a seaweed)
Fūfĭdĭus, -a, -um: Roman nomen gentile
fŭga, -ae, f.: flight, escape
fŭgĭo, fŭgĕre, fūgi, fŭgĭtum: run away, flee, escape, slip off
fŭgo (1): put to flight, drive off, expel
fulgeo, fulgēre, fulsi: shine brightly, gleam
fulgor, -ōris, m.: brightness, luster
fūmo (1): emit smoke, smoke
fundĭtus: adv., from the bottom up; utterly
fundo, fundĕre, fūdi, fūsum: pour, pour forth, emit, utter
fūnesto (1): pollute with death
fūnestus, -a, -um: associated with mourning; funereal
fūnis, -is, m.: rope; a ship's hawser, mooring rope
fūnus, -ĕris, n.: funeral rites; a corpse; death
fūr, fūris, m.: thief, robber
furcilla, -ae, f.: a two-tined wooden pitchfork
fŭrĭbundus, -a, -um: frantic, excited
Fūrĭus, -i, m.: Roman nomen gentile
fŭro, -ĕre, -ŭi: be mad or crazed; rage with passion, rave
fŭror, -ōris, m.: passion, rage, frenzy
furtim: adv., secretly, stealthily
furtīvus, -a, -um: secret, furtive
furtum, -i, n.: theft; any sneaky act
fūsus, -i, m.: a weighted spindle on which yarn is wound and twisted
fŭtŭo, -ŭĕre -ui, -ūtum: have sex with, fuck; copulate
Gāĭus, -ii, m.: a Roman praenomen, regullarly abbr. to C.
Galla, -ae, f.: an emasculated priest of Cybele
Gallia, -ae, f.: Gaul, in Catullus' time a Roman province only in the north Italian portion south of the Alps (Cisalpine); Transalpine Gaul (comata Gallia) included what is now France and Belgium
Gallĭcus, -a, -um: of or belonging to Gaul
Gallus, -i, m.: cognomen
gannĭo, -īre: snarl; speak in a hostile manner
gaudĕo, gaudēre, gāvīsus: rejoice, take pleasure
gaudĭum, -ii, n.: joy, delight, gladness
gaza, -ae treasure
gĕlĭdus, -a, -um: frozen
gĕmellus, -a, -um: twin (adj. or subst.)
gĕmĭnus, -a, -um: double, twin
gĕmo, -ĕre, -ŭi, -ĭtum: groan, moan, lament
gĕna, -ae, f.: cheek
gĕner, -ĕri, m.: son-in-law
gĕnĕtrix, -īcis, f.: mother, creator
gĕnĭālis, -e: of or pertaining to a person's genius; of or pertaining to marriage
gĕnĭtor, -ōris, m.: father; pl., parents
gens, gentis, f.: race, people, nation; clan; class, set, kind
gentīlis, -is, m.: a member of the same gens, i.e., a distant relative
gĕnus, -ĕris, n.: stock, family; offspring; kind, type; way, method, mode
germāna, -ae, f.: sister
germānus, -i, m.: brother
gĕro, gĕrĕre, gessi, gestum: bear, conduct, carry on, do; wear
gestĭo, -ōnis, f.: desire eagerly; act without restraint, exult
gigno, gignĕre, gĕnŭi, gĕnĭtum: create, beget, give birth to
gĭngīva, -ae, f.: the gums
glăber, -bra, -brum: a hairless, effeminate type of slave
glēba, -ae, f.: a lump of earth, clod
glūbo, -ĕre: peel
gnātus, -i, m.: son
grăbātus, -i, m.: a low, cheap bed, pallet, cot
grădĭor, grădī, gressus sum: step, walk
Graecus, -a, -um: Greek
Grāius, -a, -um: Greek
grandis, -e: grown up; big
grātes, -ium, f.: thanks
grātĭa, -ae, f.: good will, favor; pl., gratitude, thanks
grātus, -a, -um: pleasing
grăvēdo, -ĭnis, f.: a cold in the head
grăvis, -e: heavy, grevious, severe; low-pitched
grĕmĭum, -ii, n.: lap
gurges, -ĭtis, m.: a swirling mass of water; sea
gutta, -ae, f.: a drop; teardrop
guttur, -ŭris, n.: throat
gymnăsĭum, -ii, n.: an athletic center
gȳrus, -i, m.: circular course, orbit
hăbĭto (1): live in; dwell
haedus, -i, m.: a young goat, kid
haerĕo, haerēre, haesi, haesum: stick, cling
Hămādryas, -ădis, f.: a wood-nymph
hărēna, -ae, f.: sand, beach
hărundĭnōsus, -a, -um: reedy
haud or haut: part., not
Hēbē, -ēs, f.: daughter of Zeus and Hera, goddess of youth, married to Hercules after his apotheosis
hĕdĕra, -ae, f.: ivy
Hĕlĕna, -ae, f.: daughter of Zeus and Leda, wife of Menelaus, cause of Trojan War when Paris took her to Troy
hendĕcăsyllăbi, -ōrum, m.: eleven-syllable verses of poetry, esp. lines of poetry in the Phalaecian meter; cutting or sarcastic verses
Hercŭles, -i, m.: Greek hero who performed the Twelve Labors
hēres, -ēdis, m.: heir
hĕri: yesterday
hēros, -ōis, m.: a hero
Hespĕrus, -i, m.: the evening star
hesternus, -a, -um: of or belonging to yesterday
heu: interj., alas
hībernus, -a, -um: of winter
hīc: adv., here, in this place; in the present case or circumstances
hĭems, -ĕmis, f.: winter
hĭlăris, -e: cheerful
hĭlăro (1): cheer, gladden
hinc: adv., from this place or point
hircus, -i, m.: he goat
hisco, -ĕre: begin to open; open the mouth to speak
hŏdĭē: (hoc die) adv., today
hōra, -ae, f.: hour
horrĕo, -ēre, -ui: bristle; shudder or tremble at, fear; regard with awe or dread
horrĭbĭlis, -e: fearful, dreadful; rough, uncouth
horrĭdus, -a, -um: rough, rugged, wild, uncouth, harsh
Hortensĭus, -a, um: Roman nomen gentile, e.g., of Q. Hortensius Hortalus
hortor, -āri, -ātus sum: exhort, urge on
hortŭlus, -i, m.: dim. of hortus, garden
hortus, -i, m.: garden
hospĕs, -ĭtis, m.: guest, visitor; stranger
hostĭa, -ae, f.: a sacrificial animal
hostis, -is, m.: enemy
huc: adv., to this place or point; to this total or amount
hūmānus, -a, -um: human; of or with a mortal human being
hŭmĭlis, -e: low
hŭmus, -i, f.: earth, ground
hyacinthus, -a, -um, m.: of the hyacinth; hyacinth-colored
Hymēn, m.: refrain chanted at Greek weddings; personified as god of marriage
Hymĕnaeus, -i, m.: the Greek wedding refrain, hymeneal; personified as god of marriage; pl. marriage
iăcĕo, -cēre, -cŭi, -cĭtum: lie, recline
iăcĭo, iăcĕre, iēci, iactum: throw
iacto (1): throw; toss about, torment
iam: adv., now
ĭambus, -i, m.: an iamb or iambic verse; (pl.) invective verse, esp. that written in iambic meter
iānŭa, -ae, f.: door to a house, other building, or heaven
ĭbĭ̄: adv., there, in that place; then, there and then
ictus, -ūs, m.: stroke, blow, impact
Īdălĭum, -ĭi, n.: town in Cyprus sacred to Aphrodite/Venus
īdem, ĕădem, ĭdem: pron. & adj., the same, the same person; w/ adverbial & sts. adversative force, likewise, at the same time
ĭdentĭdem: adv., = idem et idem, repeatedly, continually
ĭdĕo: adv., (w/ quod): for the reason (that)
iēiūnus, -a, -um: fasting, hungry, starved
ĭgĭtur: conj., therefore
ignārus, -a, -um: ignorant, uncomprehending
ignis, is, m.: fire; funeral pyre; any luminous object in the sky, such as a star; love's fire
ignosco, -noscĕre, -nōvi, -nōtum: forgive (w/ dat.)
īlĭa, -ĭum, n.: groin, genitals
Īlĭăcus, -a, -um: of Ilium, Trojan
illĕpĭdus, -a, -um: unbecoming, ungraceful, awkward
illic, illaec, illuc: pron., that person or thing
illic: adv., there, at that place
illinc: adv., from there
illuc: adv., thither, to that place
imber, -bris, m.: rain; (metaph.) a shower of tears
imbŭo, -ŭĕre -ŭi, -ūtum: drench, steep; dip or wet for the first time; inaugurate, give first experience
immātūrus, -a, -um: unripe, immature; premature, untimely
immĕmor, -ŏris: forgetful, heedless, feckless
immĭnĕo, -ēre: be intent on
immītis, -e: ungentle, pitiless, violent
immo: particle, correcting a previous statement
impello, -pellĕre, -pŭli, -pulsum: beat against, drive, compel
impendĕo, -ēre: hang above
impensius: adv., more immoderately, more excessively
impĕrātor, -ōris, m.: ruler, commander
impĕrĭum, -ĭi, n.: command
impĕtus, -ūs, m.: forceful or rapid movement; attack
impĭus, -a, -um: wicked, irreligious, without pietas
implĭco (1): entwine, entangle
implōro (1): ask for something with entreaty
impŏtens, -entis: powerless; lacking in self-control, hence headstrong, wild, violent, intemperate
imprĭmo, -prĭmĕre, -pressi, -pressum: press on, imprint
imprŏbus, -a, -um: morally unsound, wicked, flagrant, shameless; wanton
impŭdīcus, -a, -um: sexually immoral, licentious
impūnē: adv., without punishment, with impunity
impūrus, -a, -um: dirty; morally foul, impure
ĭmus, -a, -um: lowest, deepest
ĭnambŭlātĭo, -ōnis, f.: a walking or similar movement
ĭnānis, -e: empty, empty-handed; foolish; vain, futile, unprofitable
ĭnaurātus, -a, -um: gilded, gold plated
incānesco, -cānĕre, -canŭi: become white or hoary
incēdo, -cēdĕre, -cessi, -cessum: arrive, step up; strp or walk (esp. in a slow or stately manner), strut
incendĭum, -ĭi, n.: conflagration; inflammation, agony
incendo, -dĕre, -di, -sum: set of fire; inflame
incĭdo, -cĭdĕre, -cĭdi, -cāsum: fall or impinge upon, occur
incingo, -ngĕre, -xi, -ctum: wrap
incĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: begin
incĭto (1): incite, provoke, stir
incoho (1): start work on, begin
incŏla, ae, f.: inhabitant
incŏlo (1): inhabit, dwell in
incŏlŭmis, -e: safe and sound
incommŏdum, -i, n.: detriment, harm; pl., misfortune
incultus, -a, -um: unkempt
incurvo (1): bend
inde: adv., thence, from that point
Indĭa, -ae, f.: "An ill-defined region of Asia, extending from the present subcontinent of India to the borders of China; popularly confused with Ethiopia, Arabia, etc." (OLD)
indĭco (1): reveal, declare, disclose, show
indĭdem: adv., from the same place
indignus, -a, -um: unworthy; undeserved
indistinctus, -a, -um: indiscriminate, disordered, not arranged by type
indŏmĭtus, -a, -um: untamed; indomitable; violent
indūco, -cĕre, -xi, -ctum: lead or bring in, admit
Indus, -a, -um: Indian
ĭnēlĕgans, -antis: inelegant, clumsy, infelicitous
ĭneptĭo, -īre: play the fool, be silly
ĭneptus, -a, -um: foolish, gauche, awkward
ĭners, -ertis: clusy; lazy, idle, useless
infăcētĭae, -ārum, f.: clumsiness, gaucheries, blunders
infăcētus, -a, -um: boorish, gauche
infectus, -a, -um: dyed
infēlix, -īcis: infertile; disastrous, unlucky
infĕrĭae, -ārum, f.: offerings made to a dead person's manes; rites in honor of the dead
infĕro, inferre, intŭli, illātum, bring in; bring on, incur; enter (as in a document, will, etc.)
infestus, -a, -um: hostile, warlike; troublesome
infĭmus, -a, -um: lowest
infirmus, -a, -um: feeble, weak
inflecto, -ectĕre, -exi, -exum: bend
infundo, -fundĕre, -fūdi, -fūsum: pour in or on
ingĕnĕro (1): engender, produce children
ingens, -tis: huge, vast
ingĕnŭus, -a, -um: native, natural; befitting a free-born person, generous, frank; (m. or f. subst.) a freeborn person
ingrātus, -a, -um: thankless, unwelcome, disagreeable
ingrĕdĭor, -ĕdī, -essus sum: enter
inguen, -inis, n.: groin (pl.) loins
ĭnhĭbĕo, -ēre, -ŭi, -ĭtum: restrain
īnĭcĭo, -icĕre, -iēci, -iectum throw in or on
ĭnĭmīcus, -a, -um: unfriendly; as m. or f. subst. w/ gen., enemy, opponent
ĭnīquus, -a, -um: uneven; unfair, ill-disposed
ĭnĭtĭum, -ĭi, n.: beginning; pl. rites, mysteries, and objects used in such rites
iniūrĭa, -ae, f.: unlawful conduct; injurious treatment
iniustus, -a, -um: unjust
inmĕrens, -entis: undeserving, unoffending
innītor, -nītī, -nixus sum: lean on, put one's weight on, press
innuptus, -a, -um: unwed
ĭnobservābĭlis, -e: undetectable to the eye; difficult to trace or observe
ĭnops, -ŏpis: destitute; defenseless; powerless
inquam: say
inquĭno (1): make dirty, soil, stain
inscĭus, -a, -um: unknowing
insĭdĭae, -ārum, f.: ambush, plot
insisto, -sistĕre, -stĭti: stand on; set about, set to work on
insŏlenter: adv., contrary to custom; immoderately; arrogantly
inspērans, -ntis: not hoping or expecting
instar, n.: (indecl.): the equivalent or equal; adverbial w/ gen., to the extent (of)
instĭtŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: establish; begin, set out
instrŭo, -ĕre, -xi, -ctum: construct, arrange
insŭla, -ae, f.: island
insulsus, -a, -um: witless, stupid
insulto (1): leap or trample on; behave insultingly, scoff
intactus, -a, -um: untouched, unscathed
intĕgellus, -a, -um: dim. of integer, untouched, uninjured, safe
intĕger, -tē̆gra, -tē̆grum: untouched, unimpaired by age, unblemished; virgin, unmarried
inter: prep. w/ acc., between, among
intĕrĕā: adv., in the meantime; with adversative force, in these circumstances
intĕrĕo, -īre, -ĭi, -ĭtum: die
interfĭcĭo, -fĭcĕre, -fēci, -fectum: kill
intĕrĭor, -ĭus: inner
intestīnus, -a, -um: internal, personal
intĭmus, -a, -um: inmost
intortus, -a, -um: twisted or twined
intrā: prep. w/ acc., within, inside
intus: adv., inside, within
ĭnūro, -ūrĕre, -ussi, -ustum: burn, burn in, brand
invĕnĭo, -vĕnīre, -vēni, -ventum: meet, find; acquire, get
invĕnustus, -a, -um: not venustus, unlovely, unattractive
invictus, -a, -um: unvanquished
invĭdĕo, -vĭdēre, -vīdi, -vīsum: to look at with ill will or envy; begrudge
invīso, -sĕre, -si, -sum: go to see; look upon
invītus, -a, -um: unwilling
invŏco (1): call upon, invoke
invŏlo (1): fly at, swoop down upon (to steal)
ĭō: interj., a ritual exclamation, Yo!
iŏcātĭo, -ōnis, f.: jesting
iŏcor, -āri -ātus sum: joke
iŏcōsus, -a, -um: full of laughs, jolly, happy
iŏcus, -i, m.: joke, jest
īra, -ae, f.: wrath
īrascor, īrascī, īrātus sum: feel resentment, be angry
irrĭgo (1): make wet, flood, drench
irrĭtus, -a, -um: not ratified, null and void; empty, unfulfilled, vain
irrŭmātor, -ōris, m.: a man who compels others to perform fellatio (oral sex); hence, one who treats others with contempt
irrŭmo (1): to force someone to give oral sex (fellatio), as a means of humiliating him
iste, -a, -ud: pron. & pron. adj., this (which you have or see); this
istic, -aec, -uc: that which you have, mention, or refer to
istinc: from the place you are in, from this situation of yours
ĭta: adv., so
Ĭtălus, -i, m. an Italian
ĭtăque: adv., accordingly, in consequence, so
ĭtem: adv., similarly, likewise
ĭter, ĭtĭnĕris n.: journey, path, road, course
ĭtĕrum: adv., again; for the second time
iŭba, -ae, f.: mane
iŭbĕo, iŭbēre, iussi, iussum: order, bid
iūcundus, -a, -um: pleasant, delightful
iūdex, -ĭcis, m. or f.: judge
iŭgālis, -e: yoke-bearing; matrimonial
iūgĕrum, -i, n.: a measure of land, about two-thirds of an acre
iŭgo (1): join, hitch, yoke
iŭgum, -i, n.: yoke; ridge
iungo, -ngĕre, -nxi, -nctum: yoke, join, unite
Iunia, -ae, f.: a woman of the gens Iulia
Iūno, -ōnis, f.: Juno, consort of Jupiter, identified with Gk. Hera
Iūppĭter, Iŏvis, m.: Juppiter or Zeus, chief of the Olympian gods; by metonymy, the weather, wind, sky
iūro (1): swear an oath
iūs, iūris, n.: law; right; legal standing, authority, jurisdiction; (sing. or pl.) code
iustĭtĭa, -ae, f.: justice
iustus, -a, -um: just
iŭvenca, -ae, f.: a young cow, heifer
iŭvencus, -i, m.: young bull or ox, bullock
iŭvĕnis, -is, m.: youth, young man
iŭventa, -ae, f.: youth
iŭventus, -ūtis, f.: the youth; men of military age, the soldiery
iŭvo (1): help; please, gratify
lăbĕfacto (1): make unsteady; undermine, cause to weaken in resolve
lăbellum, -i, n.: (dim. of labrum) lip
lăbo (1): stand unsteadily, totter
lăbor or lăbos, -ōris, m.: labor, effort, toil
lăbōrĭōsus, -a, -um: laborious, much worked-upon
lăbōro (1): work, labor
lā̆brum, -i, n.: lip
lăbyrinthēus, -a, -um: of or like a labyrinth, labyrinthine
lăcesso, -ĕre, -īvi or -ĭi, -ītum: challenge, provoke, harass
lā̆crĭma, -ae, f.: tear
lā̆crĭmo (1): weep
lăcrĭmŭla, -ae, f.: dim. of lacrima, tear
lactens, -entis: milky; milk-white
lăcus, -ūs, m.: lake
laedo, -dĕre, -si, -sum: injure, offend; handicap
laetĭtĭa, -ae, f.: happiness
laetor, -āri, -ātus sum: rejoice, be glad
laetus, -a, -um: glad, happy
laevus, -a, -um: left; the left hand
lāna, -ae, f.: wool
lancĭno (1): tear to pieces, mangle
lānĕus, -a, -um: woolly
languĕo, -ēre: be faint, droop, be sick
languesco, -guescĕre, -gŭi: weaken, grow feeble
languĭdŭlus, -a, -um: dim. of languidus, weary, drooping, flaccid
languĭdus, -a, -um: weary, drooping, flaccid
languor, -ōris, m.: faintness, exhaustion, lassitude
lăpillus, -i, m.: (dim. of lapis) pebble
lăpis, -ĭdis, m.: stone
Lār, Lăris, m.: household god
largē: adv., abundantly
lassŭlus, -a, -um: dim. of lassus; tired, weary
lassus, -a, -um: tired, weary
lātē: adv., far, at a distance, far and wide
lătĕo, -ēre, -ŭi: hide, skulk, lurk
lătĭbŭlum, -i, n.: hiding place, lair, den, hole
lātro (1): bark
lātus, -a, -um: wide, broad
lătus, -ĕris, n.: side, flank
lătuscŭlum, -i, n.: dim. of latus, side, flank
laudo (1): praise
laudo (1): praise
laurus, -i, f.: laurel or bay tree
laus, laudis, f.: praise; cause of praise, virtue, glory
lautus, -a, -um: washed clean; sumptuous, luxurious
lăvo, lăvĕre, lāvi, lautum: wash
laxus, -a, -um: spacious; loose
lĕaena, -ae, f.: lioness
lectīca, -ae, f.: litter, a covered and curtained couch used for carrying a person
lector, -ōris, m.: reader
lectŭlus, -i, m.: dim. of lectus, bed, couch
lectus, -i, m.: chosen, choice, picked
lĕgo, lĕgĕre, lēgi, lectum: gather; remove; pick out; read, read about
lēnĭo, -īre, -īvi or -ĭi, -ītum: make less violent, assuage; appease; mollify
lēnis, -e: easy, gentle
lēnĭter: gently; without drastic effect
lēno, -ōnis, m.: brothel keeper, pimp, procurer
lentus, -a, -um: supple, pliant; slow, taking one's time, unconcerned, at ease
lĕo, -ōnis, m.: lion
lĕpĭdus, -a, -um: charming, witty
lĕpos, leporis, m.: charm, grace, wit; term of endearment
lĕpos, -oris, m.: charm, grace, with; term of endearment
Lesbĭa, -ae, f.: poetic name given the woman loved by Catullus
Lēthaeus, -a, -um: of the Lethe, river of forgetfullness in the underworld; by metonymy, of death
lētĭfer, -fĕra, -fĕrum: bringing death, deadly
lētum, -i, n.: death
lĕvāmen, -ĭnis, n.: relief, solace, comfort
lĕvis, -e: light in weight; light, gentle; trivial, shallow, insignificant
lĕvĭter: adv., lightly
lĕvo (1): lighten
lex, lēgis, f.: law
lĭbellus, -i, m.: dim. of liber, little book; book-shop
lĭbenter: adv., with pleasure; willingly, gladly
libeo or lubeo, -ēre: intr. w/ dat. of person pleased: to be pleasing
lĭber, -bri, m.: the inner bark of a tree; book, volume, roll
līber, -ĕra, -ĕrum: free
lībĕrālĭtas, -ātis, f.: generosity, munificence
lĭbīdo, -ĭnis, f.: desire; sexual craving
lībo (1): pour as a libation
Lĭbo, -ōnis, m.: Roman cognomen
lĭbrārĭus, -i, m.: scribe; book dealer
lībro (1): make level; hold suspended; balance, poise
Lĭbya, -ae, f.: North Africa
lĭcet, -cēre, -cŭit: impers., it is permitted
lignĕus, -a, -um: wooden; tough, stringy
lignum, -i, n.: wood, firewood
lĭgo (1): tie, bind
Lĭgus, -ŭris: Ligurian; from Liguria, in NW Italy
līmen, -ĭnis, n.: threshold, doorway
līmĕs, -ĭtis, m.: boundary; lane, path
limpĭdus, -a, -um: clear, transparent
lingo, -ngĕre, -nxi, -nctum: lick
lingua, -ae, f.: tongue
linquo, linquĕre, līqui, lictus: leave, quit
lintĕum, -i, n.: linen cloth; napkin; sail
lĭquĕfăcĭo, -făcĕre, -fēci, -factum: melt
lĭquens, -entis: liquid, flowing; clear, transparent
lī̆quĭdus, -a, -um: liquid, fluid; clear, unclouded
līs, lītis, f.: lawsuit
lītŏrālis, -e: of the shore
littĕrātor, -ōris, m.: schoolteacher
lītus, -ŏris, n.: shore
lŏco (1): place
lŏcum, -i, n.: place, region, part
lŏcus, -i, m.: place, region, part
longinquus, -a, -um: far-off; drawn-out, long
longus, -a, -um: long; tall, svelte
lŏquella, -ae, f.: speech
lŏquor, lŏqui, -cātus sum: speak; tell
lōrum, -i, n.: a leather strap for tying
lŭcellum, -i, n.: dim. of lucrum, a small profit
lūcĕo, -cēre, -xi: shine; dawn
Lūcīna, -ae, f.: goddess of childbirth, identified with Juno or Diana
luctus, -ūs, m.: the expression of grief; lamentation, grief, sorrow
ludicrum, -i, n.: an amusement; plaything
lūdo, -dĕre, -si, -sum: play
lūgĕo, -ēre, -xi, -ctum: mourn
lumbus, -i, m.: groin, pl. loins
lūmen, -ĭnis, n.: radiance, light; day; the light of life; by metonymy, eye; a light-giving body in the heavens
Lūna, -ae, f.: title of Diana, the moon goddess
lŭpa, -ae, f.: she-wolf; prostitute
lŭpānar, -āris, n.: brothel, whorehouse
lŭpus, -i, m.: wolf
lustro (1): purify ceremonially; move through
lūtĕus, -a, -um: reddish yellow
lūtum, -i, n.: mud
lux, lūcis, f.: light, ray; by metonymy, day; sweetheart
Lycāŏnĭus, -a, -um: of or descended from Lycaon, e.g., Callisto
lympha, -ae, f.: a water nymph; (poet.) water
lymphātus, -a, -um: frenzied, frantic
măcer, -cra, -crum: thin, scrawny, emaciated
măcŭla, -ae, f.: stain, blemish
măcŭlo (1): spot, spatter, stain
mădĕfīo, -fieri, -factus: become wet, be soaked
mădĕo, -ēre, -ŭi: be wet; e.g., with tears
Maenas, -ădis, f.: a "raver" or Maenad, female votary of Bacchis, Bacchante
maeror, -ōris, m.: grief
maestus, -a, -um: sad
magis: adv., more
măgistra, -ae, f.: mistress, i.e., woman in charge
magnănĭmus, -a, -um: noble-spirited, brve, bold
măgus, -i, m.: a Persian priest, diviner, magus
mălĕ: adv., badly, improperly
mălĕdīco, -cĕre, -xi, -ctum: speak ill of, abuse, insult
mălignus, -a, -um: ungenerous, spiteful; grudging, poor, mean, scanty
mālo, malle, mālui: preder, desire more
mălus, -a, -um: bad, evil, malicious
mandātum, -i, n.: command
māne: adv., in the morning
mănĕo, -nēre, -nsi, -nsum: remain, stay, wait
Mānĭus, -i, m.: Roman praenomen
Manlĭus, -i, m.: nomen gentile
māno (1): flow, run, frip
mantĭca, -ae, f.: knapsack
mănus, -ūs, f.: hand
Marcus, -i, m.: Roman praenomen
măre, -is, n.: sea
mărīnus, -a, -um: of the sea, marine
mărītus, -a, -um: married
mărītus, -i, m.: husband
marmor, -ŏris, n.: marble; the marblelike surface of the sea
mās, măris, m.: a male
māter, -tris, f.: mother
māternus, -a, -um: of a mother; on the mother's side of the family
mātūrus, -a, -um: ripe
mātūtīnus, -a, -um: of the morning, matutinal
Māvors, -vortis, m.: Mars, god of war
mĕdĭcus, -a, -um: physician, doctor
mĕdĭtor, -āri, -ātus sum: contemplate, think out, rehearse
mĕdĭus, -a, -um: middle; the middle of
mĕdulla, -ae, f.: the marrow of the bones; the interior, inside, seat of the emotions
Mēdus, -i, m.: a Mede or Persian
mēio, -ĕre: urinate
Mella, -ae, m.: river near Brixia in Cisalpine Gaul
mellītus, -a, -um: honey-sweet
membrāna, -ae, f.: sheepskin or goatskin used as parchment or as a cover for manuscripts
membrum, -i, n.: any part of the body; limb
mĕmĭni, -isse: (pf. used with pres. force) remember
Memnon, -ŏnis, m.: legendary king of Aethiopia, son of Eos/ Aurora, brother of Zephyrus
mĕmor, -ŏris: remembering, mindful
mĕmŏrābĭlis, -e: worth remembering
mendax, -dācis: mendacious, lying, false
mens, mentis, f.: mind
mensa, -ae, f.: table
menstrŭus, -a, -um: monthly
mentĭor, -īri, -ītus sum: lie; make a false promise
mentŭla, -ae, f.: penis
mĕrĕor, -ēri, -ĭtus sum: win, earn, deserve
mĕrē̆trix, -īcis, f.: courtesan; hetaera; a woman who makes money from lovers
mergo, -gĕre, -si, -sum: dip, plunge, immerse
mĕrīdĭo (1): take a siesta
merso (1): submerge, plunge, overwhelm
mĕrus, -a, -um: pure, undiluted (esp. of wine)
messis, -is, f.: harvest
messor, -ōris, m.: reaper, harvester
mētĭor, metīri, mensus sum: measure, mark off
mĕtŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: fear; w/ a, ab, fear danger (from)
mi: abbr. form of dat. mihi, to me; vocative masc. sg. of meus
mīca, ae, f.: particle, grain
mĭco (1): quiver, dart, flicker; flash, glitter, gleam
mī̆gro (1): move, migrate
mīlĕs, -ĭtis, m.: soldier
mille, pl. mīlia: a thousand
mĭnax, -ācis: menacing, threatening
mĭnister, -tri, m.: servant, attendant, acolyte
mĭnistra, -ae, f.: handmaid, temple attendant
mĭnūtus, -a, -um: small
mīrĭfĭcē: adv., amazingly, remarkably
mīror, -āri, -ātus sum: be amazed, wonder, marvel
mīrus, -a, -um: extraordinary, remarkable
miscĕo, miscēre, miscŭi, mixtum: mix, combine
mĭsellus, -a, -um: dim. of miser, poor little; wretchedly in love
mĭser, -ĕra, -ĕrum: wretched, unhappy
mĭsĕrābĭlis, -e: pitiable, pathetic
mĭsĕrē: adv., wretchedly, with piteous result, unhappily
mĭsĕrĕo, -ēre, -ŭi, -ĭtum: impers., feel sorry for; dep., have pity
mĭsĕrĕor, -ēri, -ĭtus sum: impers., feel sorry for; dep., have pity
mĭsĕresco, -ĕre: w/ gen., have compassion on
mītis, -e: sweet and juicy; succulent; soft
mī̆tra, -ae, f.: an oriental headdress tied under the chin with ribbons
mitto, mittĕre, mīsi, missum: send, send forth; (of weapons) throw, cast, hurl; emit, utter; cease, desist, omit; let go, release, abandon, discard; give
mnēmŏsȳnum, -i, n.: keepsake, souvenir
mŏdŏ: adv., just, only
mŏdus, -i, m.: measure, quantity; manner, way
moecha, -ae, f.: adulteress; slut
moechor, -āri, -ātus sum: commit adultery
moechus, -i, m.: adulterer, sexual aggressor; fornicator
moenĭa, -ĭum, n.: town walls
mŏlestus, -a, -um: troublesome, annoying
mollesco, -ĕre: become soft
mollĭcŭlus, -a, -um: dim. of mollis, somewhat voluptuous, unmanly, or erotic
mollis, -e: soft, mild, languid, voluptuous
mŏnĕo, -ēre, -ŭi, -ĭtum: warn
mŏnĭmentum, -i, n.: anything that serves as a commemoration, reminder, or memorial
mons, -tis, m.: mountain
monstro (1): show; teach
monstrum, -i, n.: portent, prodigy, apparition; monster; a monstrous act, attrocity
mŏra, -ae, f.: delay
morbōsus, -a, -um: unhealthy, disease-ridden; morbidly lustful
morbus, -i, m.: disease
mordĕo, -ēre, mŏmordi, morsum: bite
mŏrĭbundus, -a, -um: dying, moribund: decaying
mŏrĭor, mŏrī, mortŭus sum: die
mŏror, -āri, -ātus sum: delay, stay, wait
mors, -tis, f.: death
mortālis, -e: a mortal, human being
mortŭus, -a, -um: dead
mos, mōris, m.: custom; manner, (pl.) morals
mōtus, -ūs, m.: motion, movement
mŏvĕo, -ēre, mōvi, mōtum: move
mūcus, -i, m.: mucus, snot
mūgĭlis, -is, m.: a sea fish, the gray mullet (used in punishing adulterers)
mūgĭo, -īre, -īvi and -ĭi, -ītum: low, moo, bellow, roar
mūla, -ae, f.: a she mule
mulcĕo, -cēre, -si, -sum: caress
mŭlĭer, -ĕris, f.: woman
multĭplex, -ĭcis: having many twists and turns; varied
multo (1): penalize
multus, -a, -um: much; a lot of, many a; (pl.) many
mūlus, -i, m.: mule; metaph., a stupid person
mundĭtĭes, -ēi, f.: cleanliness
mundus, -a, -um: heavens, sky, firmament; world, earth
mūnĭceps, -ĭpis, m.: citizen of a municipium; townsman
mūnus, -ĕris, n.: function, duty, task; gift; favor
mūnuscŭlum, -i, n.: a small gift or favor
mūrus, -i, m.: city wall
Mūsa, -ae, f.: a muse, divine patroness of poetry
muscōsus, -a, -um: mossy
mūto (1): change; in pass., w/ acc. of thing received in exchange & abl. of price paid, buy; exchange, take in exchange
mūtus, -a, -um: inarticulate, mute, dumb, silent
mūtŭus, -a, -um: felt or shared by each of two in relation to each other, mutual, reciprocal; neut. pl. with adv. force, reciprocally, in equal measure
myrtus, -i, f.: the myrtle tree, a bushy shrub with oval leaves and fragrant white or rosy flowers, common to southern Europe
nanciscor, nanciscī, nactus sum: acquire, get; contract (a disease)
narro (1): give an account, tell; say
nascor, nascī, nātus sum, to be born; originate
nāsus, -i, m.: nose
nātĭo, -ōnis, f.: people, race, nation
nătis, -is, f.: buttock
năto (1): swim; float
nātus, -i, m.: son
naufrăgus, -i, m.: a shipwrecked person
nauta, -ae, m.: sailor
nāvis, -is, f.: ship
nāvĭta, -ae, m.: = nauta, sailor
nē: neg. adv. & conj., introducing prohibitions, clauses of purpose, etc.: do not, let not, lest, in order that not, etc.
nĕbŭla, -ae, f.: mist, cloud
necdum: conj., and not yet, but not yet
nĕcesse: adv., essential, necessary
nĕfandus, -a, -um: unspeakable; wicked, unlawful, impious
nĕfārĭus, -a, -um: wicked, horrible
nĕfas, n.: sacrilege; wicked act, crime, horror
neglĕgens, -entis: careless
neglĕgo, -ĕgĕre, -exi, -ectum: regard as of no consequence, be indifferent to, disregard, ignore, fail to respect
nĕgo (1): deny, refuse, say that… not
nēmō̆, neminis, m.: nobody, no one
nĕmŏrĭvăgus, -a, -um: forest wandering
nĕmus, -ŏris, n.: a wood, forest
nĕpos, -ōtis, m.: grandson, descendant
Neptūnus, -i, m.: Neptune or Poseidon, god of the sea; the sea
nĕque: conj., adv. and not
nĕquĕo, -īre, -īvi and -ĭi, -ĭtum: to be unable (to)
nēquīquam: adv., to no purpose, in vain
nescĭo, -īre -īvi or -ĭi, -ītum: not to know
neu: conj., and that … not
nī, nisi: unless
nĭger, -gra, -grum: dark, black
nĭhil, nīl: indecl. n., nothing; w/ adv. force, an emphatic form of non; not at all
nĭhĭlum, -i, m.: nothing; abl. w/ adv. Force, an emphatic form of non: not at all
Nīlus, -i, m.: the Nile River in Egypt
nīmīrum: part., no wonder, doubtless
nĭmis: adv., too much; very much
nĭmĭus, -a, -um: excessive
nĭtens, -entis shining, radiant
nītor, nītī, nixus sum: lean; press onward; rely, depend
nĭvĕus, -a, -um: snowy, white
nix, nĭvis, f.: snow
no (1): swim; float, sail
nōbĭlis, -e: well-known, famous, illustrious
nocturnus, -a, -um: of the night, night time
nōlo, nolle, nōlŭi: be unwilling, not to wish
nōmen, -ĭnis, n.: name; a reason, pretext, or purpose
nondum: adv., not yet
nōnus, -a, -um: ninth
noscĭto (1): (freq. of nosco) recognize
nosco, -ĕre, nōvi, nōtum: know
nŏta, -ae, f.: mark; quality, character
nōtesco, -tescĕre, -tŭi: become known or famous
nŏthus, -a, -um: illegitimate; spurious, counterfeit
nŏto (1): mark, stain
nŏvem: indecl. num. adj., nine
nŏverca, -ae, f.: stepmother
nŏvus, -a, -um: latest, last
nox, noctis, f.: night
nūbes, -is, f.: cloud
nūbo, -bĕre, -psi, -ptum: get married
nūdo (1): make naked, denude, bare
nūdus, -a, -um: bare, naked
nūgae, -ārum, f.: trifles, things of no consequence
nullus, -a, -um: adj. & subst., not one, no, none; with adverbial force, not at all
num: interrogative particle, introducing questions where a negative answer is expected
nūmen, -ĭnis, n.: a nod; divine power
nŭmĕro (1): count
nŭmĕrus, -i, m.: number; verse, meter
nummus, -i, m.: a coin; (pl.) cash
numquam: adv., never
nunc: adv., now
nuntĭo (1): announce, communicate, tell
nuntĭum, -i, n.: message, communication
nuntĭus, -i, m.: messenger; message, pl. news
nūper: adv., recently
nupta, -ae, f.: wife
nuptĭālis, -e: of or pertaining to marriage or a wedding
nūto (1): nod, sway; beat rhythymically
nūtrĭo, -īre, -īvi and -ii, -ītum: feed, nourish, nurture
nūtrix, -īcis, f.: nurse; breast
nux, nŭcis, f.: nut
nympha, -ae, f.: a semidivine female nature spirit
ō: interjection, expressing grief, pleasure, indignation, or adjuration
obdūro (1): be persistent or obdurate
ŏbĕo, -īre, īvi or ĭi, -itum: meet, go into, take on
ŏbēsus, -a, -um: fat
obiurgo (1): rebuke, scold
oblecto (1): delight
oblittĕro (1): cause to be forgottend, wipe out
oblīviscor, -līviscī, -lītus sum: forget, w/ gen. or acc. of object forgotten
oblŏquor, -lŏqui, -locūtus sum interrupt
obscēnus, -a, -um: unpropitious, ill-omened; loathsome; indecent
obscūro (1): darken
obscūrus, -a, -um: dark; unknown, secret
obsĕro (1): place a bar across (a door), bolt
obsīdo, -ĕre: beseige, beset
obstĭnātus, -a, -um: stubborn, obstinate, resolute
obsto (1): (w/ dat.) face; obstruct, hinder, impede
obsum, obesse, obfui or offui, offuturus: be a hindrance, nuisance, disadvantage
obtĕro, -tĕrĕre, -trīvi, -trītum: crush
obvĭus, -a, -um: in the way or path of something
occāsus, -ūs, m.: opportunity; setting (of a heavenly body)
occīdo, -ĕre, -cīdi, -cīsum: fall; (of heavenly bodies) set
occŭpo (1): grasp; occupy; engross, preoccupy
Ōcĕănus, -i, m.: Ocean, god of the sea, husband of Tethys
ŏcellus, -i, m.: dim. of oculus, eye; as term of endearment, darling
octāvus, -a, -um: eighth
octŏ: indecl. adj., eight
ŏcŭlus, -i, m.: eye
ōdi, ōdisse: hate; repudiate, have no patience for
ŏdĭum, -ii, n.: hatred
ŏdor, -ōris, m.: smell, odor, fragrance
offĕro, offĕrre, obtŭli, oblātum: put in one's path; provide, offer; cause
offĭcĭum, -ii, n.: fulfillment of an obligation; service, duty; function, action
offirmo (1): make firm; get tough
ŏlens, -entis: having a smell; aromatic
ŏlĕum, -i, n.: olive oil; by metonymy, wrestling, wrestling place
olfăcĭo, -ăcĕre -ēci, -actum: smell
ōlim: adv., formerly, once, once upon a time
ŏlīva, -ae, f.: olive; olive tree
ŏlīvum, -i, n.: olive oil
olla, ae, f.: pot, jar
olus, oleris, n.: vegetable
Ŏlympus, -i, m.: Greek mountain on borders of Thessaly and Macedonia, legendary home of the gods; by metonymy, the sky, the heavens
ōmen, -ĭnis, n.: something that foreshadows an outcome or event
ōmentum, -i, n.: the fatty membrane covering the intestines; peritoneum
omnīno: adv., absolutely, altogether
omnĭpŏtens, -ntis: all-powerful
omnĭvŏlus, -a, -um: that desires all, all-desiring
ŏnus, -ĕris, n.: burden, load
ŏnyx, -ychis, m. and f.: a perfume jar of onyx
ŏpācus, -a, -um: dark
ŏpĕrĭo, -īre, -ŭi, -ertum: shut, close; cover
ŏportet, -ēre, -ŭit: it is proper, right; it ought, should
oppĭdō: adv., utterly, altogether
opplĕo, -ēre, -ēvi, -ētum: fill up
oppŏsĭtus, -a, -um: situated in front of; opposite, facing; pledged, pawned, mortgaged
opprĭmo, -rĭmĕre, -essi, -essum: press against; overwhelm
opprō̆brĭum, -i, n.: shame, disgrace
ops, ŏpis, f.: power; wealth; help
optātus, -a, -um: (opto) wished for
optingo, -tingĕre, -tigi: occur, fall to one's lot
opto (1): wish, choose, desire
ŏpŭlentus, -a, -um: wealthy, opulent
ŏpus, -ĕris, n.: that which needs to be done; work
ōra, -ae, f.: edge, border; region, district, land
ōrācŭlum, -i, n.: oracle
ōrātĭo, -ōnis, f.: speech
ōrātor, -ōris, m.: public speaker, courtroom advocate
orbis, -is, m.: disk; sphere
orbus, -a, -um: bereaved, desitute
Orcus, -i, m.: Dis, god of the underworld; the underworld
orgĭa, -ōrum, n.: secret rites, mysteries
ōrĭcilla, -ae, f.: dim. of auris, a little ear
ŏrīgo, -ĭnis, f.: origin, beginning
ŏrĭor, orīri, ortus sum: rise
ōro (1): pary, beseech, supplicate
ōs, ōris, n.: mouth; face, countenance
oscĭto (1): yawn
oscŭlātĭo, -ōnis, f.: the action of kissing
oscŭlum, -i, n.: kiss
ostendo, -ndĕre, -di, -sum: show, display; reveal
ostento (1): freq. of ostendo, exhibit, display conspicuously
ostĭum, -ii, n.: door
Ŏtho, -ōnis, m.: Roman cognomen
ōtĭōsus, -a, -um: full of otium, at leisure, idle
ōtĭum, -ĭi, n.: unoccupied spare time, leisure, rest, idleness
pācātus, -a, -um: peaceful, calm, tranquil
pācĭfĭco (1): placate, appease
paene: adv., almost; adj. w/ insula, penninsula
paenĭtĕo, -ēre, -ui: cause dissatisfaction or regret (impers. const. w/ acc. of person affected & gen. of cause)
pălaestra, -ae, f.: a wrestling place, usu. a wrestling floor with adjacent changing rooms, etc.
pălam: adv., openly
pălātum, -i, n.: roof of the mouth, palate; by metonymy, the mouth (as the organ of speech)
pălimpsestus, -i, m.: a palimpsest, papyrus recycled by erasure to make a low-cost writing material
pallĭdŭlus, -a, -um: dim. of pallidus, pale
pallium, -i, n.: a rectangular cloth worn as an outer garment, Gk. himation
palma, -ae, f.: the front of the hand; the palm or palm leaf; the palm of victory; an oar
palmŭla, -ae, f.: the palm of the hand; oar; palm tree or leaf
pălus, -ūdis, f.: swamp
pando (1): spread out, disclose, reveal; open
pango, -ngĕre, -nxi, -nctum: fix in place, settle, arrange
pānis, -is, m.: bread
păpāver, -ĕris, n.: poppy
păpilla, -ae, f.: nipple; breast
păpȳrus, -i, f.: an Egyptian reed used in making paper; paper made from the papyris reed
pār, păris: equal, comparable; fitting
parco, parcĕre, pĕperci: act sparingly, refrain from, show restraint
parcus, -a, -um: thrifty, frugal; skinny, lean
pārens, -entis: parent
pārĕo, -ēre, -ŭi, pārĭtum: submit, be obedient
părĭo (1): give birth to; produce
părĭter: adv., equally
păro (1): furnish, supply; obtain
parthĕnĭcē, -ēs, f.: a flower, perh. the white camomile
Parthi, -ōrum, m.: Parthians, members of an Iranian tribe south of the Caspian Sea
partĭceps, -cipis: participant, sharer
părum: adv., too little; not at all
parvŭlus, -a, -um: dim. of parvus, little
parvus, -a, -um: little
passer, -ĕris, m.: sparrow or blue rock-thrush, a common domestic pet in Italy
passim: adv., dispersedly, all over the place
pătĕfăcĭo, -făcĕre, -fēci, -factum: make open, open up
păteo, -ēre, -ŭi: be open; show as entered (in accounts)
păternus, -a, -um: of a father; paternal
păthĭcus, -i, m.: a pathic or catamite, one who submits to anal sex
pătĭor, pătī, passus sum: undergo, suffer, be subjected to; bear, put up with, tolerate, let, allow
pā̆trĭa, -ae, f.: fatherland
pā̆trĭmōnĭum, -ii, n.: estate, fortune
pā̆trĭus, -a, -um: of one's father or fathers; paternal, ancestral
pā̆trōnus, -i, m.: patron or patroness, guardian, protector, supporter, sponsor
pā̆trŭus, -i, m.: paternal uncle
pauci, -ae, -a: a few
paulum, -i, n.: a little bit
paulum: adv., for a little while
pax, pācis, f.: peace
pecco (1): err; do wrong
pectus, -ŏris, n.: breast, chest; soul, heart, mind
pĕcus, pecŏris, n.: livestock, cattle
pēdīco (1): sodomize, bugger, or inflict anal sex upon a person (sts. as a way of humiliating him)
pēdĭtum, -i, n.: a fart
pēiĕro (1): swear falsely, perjure oneself
pĕlăgus, -i, n.: the sea
pellis, -is, f.: pelt, skin, hide, fleece
pello, pellĕre, pĕpŭli, pulsum: push; strike, beat; drive, drive off
Pĕnātes, -ĭum, m.: household gods, the tutelary gods of the Roman pantry
pendĕo, pendēre, pĕpendi: hang; depend, rely
pĕnē̆trālis, -e: situated at the inside of a house; innermost
pĕnē̆tro (1): w/ in + acc., make one's way into, penetrate
pēnis, -is, m.: tail; penis
pĕnĭtus, -a, -um: adv., from within; far away; deeply
penna, -ae, f.: wing
pĕraequē: adv., uniformly, equally
pĕrambŭlo (1): walk around in; make a tour of
percello, -cellĕre, -cŭli, -culsum: strike down, kill
percurro, percurrĕre, percŭcurri, percursum: run through quickly
perdepso, -ĕre, -ŭi: knead thoroughly; (metaph.) screw, have sex with
perdĭtus, -a, -um: ruined; depraved
perdo, -dĕre, -dĭdi, -ditum: ruin, spoil
perdūco, -cĕre, -xi, -ctum: conduct
pĕrĕgrīnus, -a, -um: foreign
pĕrennis, -is, -e: constant, enduring
pĕrĕo, -īre, -ĭi (-īvi), -ĭtum: vanish; be done in,perish, die; (hyperb.) suffer intensely, be in big trouble
pĕrēsus, -a, -um: eaten up, worn away, wasted
perfĕro, -ferre, -tŭli, -lātum: carry on, endure
perfĭdĭa, -ae, f.: treachery, lying, perfidy
perfĭdus, -a, -um: treacherous, perfidious
perfundo, -fundĕre, -fūdi, -fūsum: pour through, drench, suffuse, imbue
pergo, pergĕre, perrexi, perrectum: proceed
pĕrhĭbĕo, -ēre, -ui, -ĭtum: present, bestow; say, hold, maintain, give out
pĕrīcŭlum, -i, n.: a test; danger, peril
periūrĭum, -ii, n.: a breach of oath, flase oath, perjury
perlūcĕo, -cēre, -xi: transmit or emit light; shine
perlucidulus, -a, -um: transparent, translucent
permisceo, -scēre, -scŭi, -xtum: blend thoroughly, mix up
permulcĕo, -mulcēre, -mulsi, -sum: caress, soothe, refresh
pernĭcĭes, -ēi, f.: ruin, bane
pernix, -īcis: leggy, long-legged
pernŭmĕro (1): fully enumerate, count out
perpĕtĭor, -pĕtī, -pessus sum undergo; allow
perpĕtŭus, -a, -um: continual, everlasting, perpetual
Persa, -ae, m.: a Persian or Parthian
persaepe: adv., very often
perscrībo, -bĕre, -psi, -ptum: write out in full, finish writing
persĕquor, -qui, cūtus sum: follow persistently, catch up with, pursue, harass, seek requital or restitution
Persĭcus, -a, -um: Persian
persolvo, -solvĕre, -solvi, -sŏlūtum: pay
perspĭcĭo, -spĭcĕre, -spexi, -spectum: inspect thoroughly; discern, recognize
pertundo, -tundĕre, -tŭdi, -tūsum: beat or bore a hole through, perforate
pĕrūro, -ūrĕre, -ussi, -ustum: burn up
pervĕnĭo, vĕnīre, -vēni, -ventum: come
pervĭgĭlo (1): stay awake all night
pervinco, -vincĕre, -vīci, -victum: prevail over, overcome
pēs, pĕdis, m.: foot; (poet.) a metrical foot; (naut.) the line or sheet by which each of the two lower corners of a square sail is made fast to the ship
pessĭmus, -a, -um: extremely bad, worst
pestĭlens, -entis: unhealthy, noxious, pernicious
pestĭlentĭa, -ae, f.: plague, pestilence
pestis, -is, f.: physical destruction; plague, affliction, bane
pĕtītor, -ōris, m.: one who tries to obtain something; a candidate for office
pĕto, -ĕre, -īvi and -ĭi, -ītum: seek
phăsēlus, -i, m.: a light ship, so-called because of its resemblance to a green bean
Phoebus, -i, m.: Phoebus Apollo, twin brother of Diana
Phrygĭus, -a, -um: of Phrygia, Phrygian
pĭĕtas, -ātis, f.: dutiful respect
pĭger, -gra, -grum: sluggish, torpid, lazy
pignus, -ŏris, n.: anything given as security or risked in a bet: pledge, stake
pīla, -ae, f.: pillar, column
pĭlōsus, -a, -um: hairy, shaggy
pĭlus, -i, m.: a hair; something of no value or significance
pīnĕus, -a, -um: of pinewood
pinguis, -e: fath, rich
pīnus, -ūs, f.: pine tree
pīpĭo (1): chirp
piscis, -is, m.: fish
Pīso, -ōnis, m.: cognomen of the Gens Calpurnia
pistrīnum, -i, n.: mill
pītŭīta, -ae, f.: mucus, phlegm
pĭus, -a, -um: dutiful, conscientious, upright
plăcĕo, -cēre, -cŭi, -cĭtum: be pleasing to
plăcĭdus, -a, -um: quiet, peaceful
plāco (1): cause to be favorably disposed, conciliate, appease
plango, -ngĕre, -nxi, -nctum: beat, strike
plangor, -ōris, m.: a beating or slapping action
planta, -ae, f.: sole of the foot
plătănus, -i, f.: plane tree
plătēa, -ae, f.: street
plĕcto, -ctĕre, -xi, -xum: plait, twine
plēnus, -a, -um: full
ploxenum, -i, n.: the body of a carriage
plumbum, -i, n.: lead, used for drawing lines
plūs, plūris: adj. & adv., more
pōcŭlum, -i, n.: cup
pŏdā̆gra, -ae, f.: gout, a painful inflammation of the joints of the foot
pŏēma, -ătis, n.: poem
poena, -ae, f.: penalty
pŏēta, -ae, m.: poet
pŏlĭo, -īre, -īvi and -ĭi, -ītum: polish
pollex, -ĭcis, m.: thumb
pollĭcĕor, -ēri, -ĭtus sum: offer, promise
pollŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: stain, soil, make ritually impure
Pollux, -ūcis, m.: son of Tyndarus and Leda, brother of Castor and fellow-patron of sailors
Pompēïus, -a, -um: Roman nomen gentile, e.g., of Cn. Pompeius Magnus, Caesar's chief rival for power until his death in 48 B.C.
pondus, -ĕris, n.: weight
pōno, pōnĕre, pŏsŭi, pŏsĭtum: put, place; provide
pons, -ntis, m.: bridge
pontĭcŭlus, -i, m.: dim. of pons, bridge
Pontĭcus, -a, -um: of or on the Black Sea
pontus, -i, m.: sea
poplĕs, -ĭtis, m.: the knee
pŏpŭlus, -i, m.: the people; the public, people in general; populace
Porcius, -i, m.: name of a Roman gens
porrĭgo, -rĭgĕre, -rexi, -rectum: stretch out
porro: adv., straight on; hereafter
porta, -ae, f.: city gate; place of entry or exit
porto (1): carry
portus, -ūs, m.: harbor, port
posco, poscĕre, pŏposci: demand (esp. money)
possĭdĕo -sĭdēre, -sēdi, -sessum: have (land) in one's control; hold as property
post prep w/ acc. adv. behind; later, afterward
posthac: hereafter
postillā: adv., afterwards, after that time
postmŏdo: adv., later
postquam: conj., after
postrēmus, -a, -um: final
postŭlo (1): demand; claim, assert
pŏte: indecl. adj., having the power, able; possible
pŏtens, -ntis: powerful
pŏtĭor, -ī, -ītus sum: get possession of
pŏtis or pŏte: indecl. adj., having the power, able; possible
pŏtĭus: adv., more, more than, rather
prae: prep. w/ abl., before, in front of; in comparison with
praeceps, -cĭpĭtis: plunging headfirst; headlong; sudden
praeceptum, -i, n.: advice, precept; instruction, order
praecerpo, -pĕre, -psi, -ptum: cull or reap ahead
praecingo, -ngĕre, -nxi, -nctum: encircle, stand around
praecĭpŭē: adv., peculiarly, especially
praeco, -ōnis, m.: crier; auctioneer
praecurro, -currĕre, -cŭcurri, -cursum: run ahead of or past
praeda, -ae, f.: booty, prey
praedĭco (1): proclaim, declare, announce
praefor, -fāri, -fātus sum: say by way of preface
praegestio, -īre: have an overpowering desire, be especially eager for
praemĭum, -ii, n.: payment, offering, prize, reward
praeopto (1): prefer, choose in preference
praepōno, -pōnĕre, -pŏsui, -pŏsĭtum: place in front; give preference to
praeporto (1): carry before one, carry in front
praeruptus, -a, -um: broken off into a cliff, steep
praesens, -entis: face to face, in person, present
praesertim: especially, particularly
praesĕs, -ĭdis, m.: guardian
praestō: adv., available, ready
praeter: prep., adv., conj. beyond
praetĕrĕā: adv., besides, moreover
praetĕrĕo, -īre, īvi and more freq. ĭi, ĭtum: go beyond, pass
praeterquam: conj., except as; beyond, except
praetextātus, -a, -um: a boy wearing the child's bordered toga
praetor, -ōris, m.: commander; magistrate, governor
praetrepido (1): tremble in anticipation
praeverto, -tĕre, -ti: outstrip, outrun
prandĕo, -dēre, -di, -sum: (pf. pple. in active sense) eat one's morning or midday meal, to lunch
prātum, -i, n.: meadow
prĕcor, -āri, -ātus: ask for, beg; implore
prĕmo, -ĕmĕre, -essi, -essum: press, weigh down
prendo, -ĕre: take hold of; accost
prĕtĭum, -ii, n.: price; cost
prex, prĕcis, f.: prayer, entreaty
prīmaevus, -a, -um: youthful
prīmōrēs, -ium, m.: chiefs, captains, leading men
prīmus, -a, -um: first; the tip of
princeps, -cĭpis: first, earliest
principio: adv., first of all
prĭor, -ĭus: former
priscus, a, um: ancient, olden, old-fashioned, archaic
pristĭnus, -a, -um: ancient; previous
prō: prep. w/ abl., in front of; on behalf of; in return for; in capacity of
prŏbrum, -i, n.: disgrace, scandal
prŏbus, -a, -um: good, virtuous
prŏcax, -ācis: importunate, impudent, licentious
prōcēdo, -cēdĕre, -cessi, -cessum: move forward
prŏcella, -ae, f.: storm, gale
prōcērus, -a, -um: tall, long
prōclīvus, -a, -um: downward sloping, (of whitecaps at sea) tumbling forward or down
prōcrĕo (1): procreate, engender, beget
prŏcul: adv., far off; to a great distance
prōcumbo, -cumbĕre, -cŭbŭi, -cŭbĭtum: bend or fall forward
prōcurro, -currĕre, -curri, -cursum: run forward; roll forth
prōdĕo, -īre, -ĭi, -ĭtum: come or go forward; advance
prōdo, -dĕre -dĭdi, -dĭtum: thrust out; give up, abandon, betray
prōdo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum: thrust out; give up, abandon, betray
proelĭum, -ii, n.: battle (sing. & pl.)
prŏfānus, -a, -um: not dedicated to religious use; not initiated into a cult
prōfĕro, -ferre, -tŭli, -lātum: bring forth; utter
prōfĭcĭo, -fĭcĕre, -fēci, -fectum: make headway, gain results
prŏfĭciscor, -fĭciscī, -fectus sum: set out, proceed
prō̆fundo, -fundĕre, -fūdi, -fūsum: pour forth
prōgĕnĭes, -ēi, f.: offspring, progeny
prōgnātus, -a, -um: born, produced
prōĭcĭo, -ĭcĕre, -iēci, iectum: fling forth, throw forward; renounce
prōĭcĭo, -ĭcĕre, -iēci, -iectum: fling forth, throw forward; renounce
prōmitto, -mittĕre, -mīsi, -missum: send forth; undertake, promise, guarantee
prōnus, -a, -um: leaning forward, angling or sloping toward the ground; sloping; face down, prone; flat
prŏpe: adv. & prep. w/ acc., near
prŏpĕrĭpēs, -ĕdis: swift footed
prŏpĕro (1): hurry
prŏpinquus, -a, -um: neighbor; kinsman, relative
prōpōno, -pōnĕre, -pŏsŭi, -pŏsĭtum: expose to view, set forth, offer, propound, propose
proprĭē: properly; particularly, especially; in the strictest or truest sense
propter: adv. & prep. w/ acc., near
prōscindo, -scindĕre, -scĭdi, -scissum: plow
prōsĕquor, -qui, -cūtus sum: escort; chase after
prōsĭlĭo, -īre, -ŭi: rush forth; jump up suddenly
prospecto (1): gaze out
prospectus, -ūs, m.: view, prospect
prospĕrus, -a, -um: agreeable to one's wishes, prosperous
prōspĭcĭo, -ĭcĕre, -exi, -ectum: look forth or out
prōsterno (1): lay low, strike down
prōstĭtŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: to prostitute
prōsum, -desse, -fŭi, to be of use, help, or profit
prōtendo, -dĕre, -di, -tum: stretch out; extend forward over a distance
prōvincĭa, -ae, f.: province, a unit of Roman colonial administration, e.g., Bithynia
proxĭmus, -a, -um: nearest
prūrĭo, -īre: itch, tingle; have a sexual craving, be sexually excited
pūbes, -is, f.: the adult male population; manpower
pŭdens, -entis: proper, decent, modest
pŭdenter: adv., properly, decently, modestly
pŭdĕo, -ēre, -ŭi: to make ashamed, cause embarrassment
pŭdīcĭtĭa, -ae, f.: chastity, sexual fidelity
pŭdīcus, -a, -um: chaste, decent, sexually modest
pŭdor, -ōris, m.: a sense of shame; decency, modesty
pŭella, -ae, f.: girl; young woman; girlfriend
pŭellŭla, -ae, f.: dim. of puella, little girl; by extension, a maiden of marriageable age
pŭer, -ĕri, m.: boy; colloq., of a friend; slave
pŭerpĕrĭum, -ii, n.: birth of a child; delivery
pŭgillārĭus, -ii, m.: a set of writing tablets
pugno (1): fight
pulcer, -cra, -crum: beautiful, handsome, lovely
pulcrē: beautifully, handsomely
pulvīnar, -āris, n.: a couch on which images of gods were placed at a banquet offered to the gods
pulvīnus, -i, m.: cushion, pillow
pulvis, -ĕris, m.: dust; sand
pūmex, ĭcis, m.: pumice or any similar volcanic rock, used to smooth the ends of book-rolls
puppis, -is, f.: the stern or poop of a boat; by metonymy, boat, ship
pūpŭla, -ae, f.: a little girl; the pupil of the eye
purgo (1): clean, clear out; (refl.) apologize, excuse
purpŭra, -ae, f.: a shellfish yielding a purple dye; purple dye; any purple-dyed cloth
purpŭrĕus, -a, -um: purple
pūrus, -a, -um: clean, pure; plain, unembellished
pŭsillus, -a, -um: puny
pūtĭdus, -a, -um: rotten; foul, stinking
pŭto (1): think
pū̆trĭdus, -a, -um: rotten, decaying, withered
quā: indef. adv. wherever
quācumquē: adv., wherever
quā̆drāgintā: indecl. num. adj., forty
quā̆drĭvĭum, -ii, n.: a crossroads
quaerĭto (1): ask, ask for, seek
quaero, quaerĕre, -sīvi or -sĭi, -sītum: ask, ask for, seek
quaeso, -ĕre, -īvi or -ĭi: ask, pray, request; w/ imper., please
quālis, -e: (interr) of what kind; (rel.) such as
quamquam: rel adv., although
quamvīs: rel. adv., to any degree you like, as much as can be; concessive w/ subjunctive, even tough
quando: indef. adv. following si, at any time
quandōquĭdem: rel. adv., since
quantum: rel. adv., as much as
quantus, -a, -um: interr. or rel. adj., how much, how great, pl. how many
quantusvīs, -tăvis, -tumvis: as much or as many as you could wish
quārē: interr. & rel. adv., how? for what reason? on account of which thing; wherefore, therefore
quăsĭ conj. with subjunctive., as if
quasso (1): shake repeatedly
quătĭo, quătĕre, quassum: shake
quĕo, -īre, -īvi and -ii, -ĭtum: to be able
quercus, -ūs, f.: an oak tree
quĕrella, -ae, f.: complaint, protest, lament
quĕror, quĕri, questus sum: complain, protest
questus, -ūs, m.: complaint, protest
quīcumque, quaecumque, quodcumque: indef. rel. pron. , whoever, whatever
quīdam, quaedam, quoddam: a particular - , a certain
quĭdem: part., certainly, indeed
quĭes, -ētis, f.: sleep, repose
quīlŭbet, quaelŭbet, quodlŭbet: whoever or whatever you please; anyone, anything
quīn: adv., why not; conj., (w/ expr. of no objection) that not; so as to prevent; (w/ expr. of no doubt) that, but that
quindĕcim: indecl. adj., fifteen
quingenti, -ae, -a: five hundred
Quintĭlĭus, -i, m.: Roman nomen gentile
Quintĭus, -i, m.: Roman nomen gentile
quis, quid: interr. and indef. pronoun: who? what? anyone, anything
quisnam, quaenam, quidnam: pron. & adj., who/what, tell me?, who/what, finally
quisquam, quicquam: indef. pron., anyone, anything
quisquis, quaeque, quodquod: interr. or indef. pron., whoever, whatever
quīvīs, quaevis, quodvis: whoever or whatever you wish; anyone, anything
quondam: adv., once, formerly
quŏnĭam: conj., as soon as, after; because, since
quŏque: also
quŏt: indecl. adj., how many, as many
quŏtĭens: rel. adv., as often as, whenever
quotquŏt: indecl. adj., whatever number, as many as
răbĭdus, -a, -um: raging, ravening, frenzied, violent
răbĭes, -ei, f.: savageness, ferocity; uncontrolled emotion, frenzy
rādīcĭtus: adv., by, from, or at the roots; roots and all
rădĭo (1): radiate light, beam, shine
rādix, -īcis, f.: root
rāmŭlus, -i, m.: dim. of ramus, branch, twig
rāmus, -i, m.: branch, twig
răpax, -ācis: predatory, rapacious
răphănus, -i, m.: radish
răpĭdus, -a, -um: strongly flowing, swiftly moving, rapid; scorching, consuming
răpīna, -ae, f.: plunder
răpĭo, -pĕre, -pŭi, -ptum: seize and carry off
rārus, a, um loosely woven; uncommon, rare; exquisite
rāsĭlis, -e: worn smooth, polished
rastrum, -i, n.: a type of hoe
rătĭo, -ōnis, f.: account, reason; exercise of faculty of reason; business, matter, affair; method, means
rătis, -is, f.: raft; boat, ship
raucĭsŏnus, -a, -um: harsh-sounding
rĕbŏo (1): resound, re-echo
rĕcēdo, -cēdĕre, -cessi, -cessum: draw back; extend backward, recede
rĕcens, -entis: recent, fresh
rĕcĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: receive, take in
rĕcoctus, -a, -um: warmed-over, rehashed
rĕcŏlo, -cŏlĕre, -cŏlŭi, -cuitum: reoccupy; go over in one's mind
rĕcondĭtus, -a, -um: hidden away, secluded
rĕcordor, -āri, -ātus sum: call to mind, remember
rĕcrĕpo (1): ring or sound in answer
rector, -ōris, m.: steersman, ruler
rectus, -a, -um: straight, erect, straight-limbed
rĕcumbo, -cumbĕre, -cŭbui: recline; settle
rĕcūro (1): restore
reddo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum: give back, restore; repay (a debt, obligation, or vow); pay (honor, tribute, etc.); render, turn something or someone into
rĕdĕo, -īre, -ĭi, -ĭtum: return
rĕdĭmĭo, -īre, -ĭi, -ītum: wreathe, encircle
rĕdĭvīvus, -a, -um: reused, second-hand
rĕdūco, -cĕre, -xi, -ctum: bring back
rĕdux, -dŭcis: brought back, returned, restored
rĕfĕro, refĕrre, rettŭli, rĕlātum: bring back; report; (reflexive) return; w/ in + abl., write down; w/ acc. & dat., put something down to, assign to a category
rĕfĭcĭo, -fĭcĕre, -fēci, -fectum: restore
rĕflāgĭto (1): demand repeatedly in a loud voice
rĕflecto, -ctĕre, -xi, -xum: bend back
rē̆fringo, -fringĕre, -frēgi, -fractum: break
rĕfulgĕo, -gēre, -si: shine, gleam
rēgālis, -e.: kingly, royal, regal
rēgīna, -ae, f.: queen
rēgĭus, -a, -um: royal; princely, splendid
rĕglūtĭno (1): unglue, unstick
rĕgo, -gĕre, -xi, -ctum: direct, manage, guide, control
rēĭcĭo, rēĭcĕre, reiēci, -iectum: throw back
rĕlēgo (1): banish, remove from the scene
rĕlĭgĭo, -ōnis, f.: religious scruple, taboo, or impediment; religious observance
rĕlĭgo (1): tie back, tie up; untie
rĕlinquo, -linquĕre, -līqui, -lictum: quit, leave, forsake
rēmĭgĭum, -ii, n.: the action of rowing
rĕmitto, -mittĕre, -mīsi, -missum: send back, return
rĕmŏror, -āri, -ātus sum: wait, linger, dally
rĕmōtus, -a, -um: removed, remote, distant
rĕmūgĭo, -īre: boom or bellow in reply
rĕmūnĕror, -āri, -ātus sum: repay
Rĕmus, i, m.: brother of Romulus, legendary founder of Rome
rēmus, -i, m.: oar
rĕnīdĕo, -ēre: shine; smile back, beam
rĕnŏvo (1): renew, restore
rĕor, rēri, rătus sum: believe, think, imagine
rĕpentē: suddenly, immediately
rĕpĕrĭo, rĕpĕrīre, repperi, rĕpertum: find, discover
rĕpōno, -pōnĕre, -pŏsŭi, -pŏsĭtum: put back; put to rest
rĕporto (1): carry back, return
rĕposco, -ĕre: demand back; claim as one's right, demand
rĕquĭesco, -ĕre, -ēvi, -ētum: rest, find relief
rĕquīro, rĕquīrĕre, -sīvi or -sii, -sītum: try to find, seek, look for, ask about; need, miss
rĕsĭdĕo, -sĭdēre, -sēdi: remain seated; persist
rĕsolvo, -solvĕre, -solvi, -sŏlūtum: loosen, undo
rĕsŏno (1): echo, resound
respecto (1): to keep on looking back at; wait expectantly for, count on
rēspergo, -gĕre, -si, -sum: sprinkle, spatter, splash
rēspondĕo, -dēre, -di, -sum: answer, reply
rēstĭtŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: rebuild; restore, cure; give back unharmed or in its original state
rēstringo, -ingĕre, -inxi, -ictum: tie back, restrain with bonds
rĕtĭcĕo, -cēre, -cŭi: refrain from speaking, keep silent
rĕtĭnĕo, -ēre, -ŭi, -tentum: hold fast; keep
rĕtŏno (1): resound, reverberate
rē̆trăho, -hĕre -xi, -ctum: drag backwards; withdraw
rĕvertor, -vertī, -versus sum: return, come back
rĕvincĭo, -vincīre, -vinxi, -vinctum: hold down, attach, bind
rĕvīso, -ĕre: pay another visit; go back and see, return to
rĕvŏco (1): call back
Rhēnus, -i, m.: the river Rhine, often regarded as forming the border between Gaul and Germany
rictus, -ūs, m.: an open mouth
rīdĕo, -dēre, -si, -sum: laugh
rīdĭcŭlus, -a, -um: funny
rigida, -ae, f.: the erect penis
rīsus, -ūs, m.: laugh
rītĕ: adv., properly, duly
rīvālis, -e: orig. one who shares the use of a stream (rivus); a rival, esp. in love
rīvus, -i, m.: stream
rixa, -ae, f.: quarrel, brawl
rōbur, -ŏris, n.: an oak tree, oak; the strongest element of anything
rōbustus, -a, -um: strong
rŏgo (1): ask, ask for
rŏgus, -i, m.: funeral pyre
Rōma, -ae, f.: the city of Rome
Rōmŭlus, -i, m.: eponymous founder of Rome
roscĭdus, -a, -um: dewy
rŏsĕus, -a, -um: rosy, red
rōstrum, -i, n.: the snout or muzzle of an animal; the beak of a bird or ship
rŭbĕo, -ēre: to be or become red
rŭber, -bra, -brum: red
rubigo, rubiginis, f.: rust; blight
rŭbor, -ōris, m.: redness, blush
rŭdens, entis, m.: rope, line
rŭdis, -is, f.: still in its natural state; inexperienced, untried
Rūfŭlus, -i, m.: dim. of Rufus
Rūfus, i, m.: man's cognomen
Rūfus, -i, m.: man's cognomen
rŭīna, -ae, f.: uncontrollable forward movement; collapse, ruin
rūmor, -ōris, m.: rumor, gossip
rumpo, rumpĕre, rūpi, ruptum: break, rupture, split, burst
rŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ŭtum: rush
rūpes, -is, f.: cliff, crag
rursus, rursum or rūsum: adv., back again; contrariwise
rūs, rūris, n.: country, boondocks
russus, -a, -um: red
rustĭcus, -a, -um: rustic; of the country, rural
rŭtĭlus, -a, -um: reddish, ruddy (inclining to gold or orange)
Săbīnus, -a, -um: from the Sabine country northeast of Rome
saccŭlus, -i, m.: purse
săcer, să̄cra, să̄crum: sacred, holy; accursed, detestable
să̄cro (1): consecrate; bind with an oath
sacrum, -i, n.: a sacred object or observance, rite
saeclum, -i n.: a generation
saepe: adv., often
saepĭo, -īre, -psi, -ptum: enclose; surround with a wall or hedge
saevĭtĭa, -ae, f.: savagery, cruelty; violence, ferocity
saevus, -a, -um: fierce, savage
Săgae, -ārum, m.: the Sacae, a Scythian people living east of Bactriana and Sogdiana
săgitta, -ae, f.: arrow
sal, sălis, m.: salt; fig., of a quality that gives character and flavor, wit; by metonymy, the sea
sălăpūtĭum, -ii, n.: unknown epithet said to refer to a person of short stature
sălax, -ācis: oversexed; lascivious
sălillum, -i, n.: (dim. Of salinum) a little saltcellar
sălĭo, -īre, -ŭi: jump, leap; mount for sexual intercourse
sălīva, -ae, f.: saliva, spit
salsus, -a, -um: salty, briny; witty, clever
saltem: adv., at least, anyhow
saltus, -ūs, m.: rough woodland broken with glades; a large country estate
sălum, -i, n.: swell, billow; the sea
sălūs, -ūtis, f.: safety, well-being
salvē, salvēte: greetings! hail!
sanctus, -a, -um: holy, sacred, inviolate
sānē: surely, decidedly
sanguis, -ĭnis, m.: blood
sānus, -a, -um: healthy; sane; sober
săpĭo, -ĕre, -īvi or -ĭi: have a taste; have taste, sense, discernment
sarcĭnŭla, -ae, f.: a light knapsack
săt: adv., enough
sătĭo (1): satisfy
sătis: adv., enough
sătur, -ŭra, -ŭrum: well-fed; full
sătŭro (1): fill, satisfy, sate
Sătyrus, -i, m.: a Satyr, demigod of wild places, frequent companion of Bacchus/Dionysus
saucĭus, -a, -um: wounded, afflicted
saxĕus, -a, -um: made of stone
saxum, -i, n.: stone, rock
scăber, -bra, -brum: rough, scabrous from disease, scabbed
scăbĭes, -em, -ē, f.: mange, scab (as term of abuse)
scando, scandĕre: mount, climb, ascend
scĕlĕro (1): stain or defile with wicked acts
scĕlestus, -a, -um: lying under a curse; (applied pityingly) wretched; wicked
scĕlus, -ĕris, n.: crime, iniquity; a wicked act
scīlĭcet: clearly, evidently, no doubt
scindo, scindĕre, scĭdi, scissum: split
scĭo, -īre, -īvi, -ītum: know
scomber, -bri, m.: mackerel
scŏpŭlus, -i, m.: a projecting rock or cliff
scortillum, -i, n.: dim. Of scortum, chippy, little bimbo
scortum, -i, n.: skin, hide; prostitute, courtesan, bimbo
scrībo, -bĕre, -psi, -ptum: write; mark up, inscribe with drawings
scrīnĭum, -ii, n.: a cylindrical wooden box for holding rolled books (volumina)
scurra, -ae, m.: a fashionable man about town
sēcēdo, -cēdĕre, -cessi, -cessum: withdraw
sĕco (1): cut; (transf.) torment
sēcrētus, -a, -um: set apart, remote, secluded, secret
sector, -āri, -ātus sum: (freq. of sequor) follow constantly; pursue, chase
sēcŭbĭtus, -ūs, m.: a sleeping apart; the action of sleeping apart from one's spouse or love
sēcŭbo (1): sleep apart (from one's spouse)
sēcum: (cum se) with himself, herself, itself, themselves
sĕcundus, -a, -um: (early participal gerundive of sequor) going along with, following; hence (of a wind) favorable; second
sĕcūris, -is, f.: axe
sĕdeo, sĕdēre, sēdi, sessum: sit
sēdes, -is, f.: seat, place, home
sĕgĕs, -ĕtis, f.: a field or crop of standing grain
sella, -ae, f.: seat; chair of office
sĕmĕl: adv., a single time, once; once and for all
sēmen, -ĭnis, n.: seed; semen, sperm
sēmĭhĭans, -antis: half-open
sēmĭlautus, -a, -um: half-washed
sēmĭrāsus, -a, -um: partly shaven
sēmĭtārĭus, -a, -um: of or associated with byways and alleys
semper: adv., always, forever
sĕnecta, -ae, f.: old age
sĕnectūs, -ūtis, f.: old age
sĕneo, -ēre: to be old
sĕnesco, nescĕre, -nŭi: grow old, age
sĕnex, sĕnis, m.: old man, codger
sensus, -ūs, m.: sensation; any of the senses; conciousness
sentĭo, -tīre, -si, -sum: perceive, sense, feel
septemgĕmĭnus, -a, -um: sevenfold; having seven mouths (e.g., the Nile)
sĕpulcrētum, -i, n.: cemetary, graveyard
sĕpulcrum, -i, n.: tomb, sepulcher
sĕpultus, -a, -um: (part. of sepelio) buried
sĕquor, sĕqui, sĕcūtus sum: follow
sĕrēnus, -a, -um: clear, unclouded; calm, untroubled
sermo, -ōnis, m.: talk, informal speech, conversation; topic of conversation
sĕro, sĕrĕre, sēvi, sătum: sow, plant
serpens, -entis, m. or f.: snake
serva, -ae, f.: female slave or servant
servĭo, -īre, -īvi and -ii, -ītum: w/ dat., serve, be subject to
servus, -i, m.: male slave or servant
sesquĭpĕdālis, -e: one and a half feet long
sestertĭum, -i, n.: (abbr. form of milia sesterium), a thousand sesterces
sĕvērus, -a, -um: austere, stern, strict, grave
sēvŏco (1): call one apart from, draw aside; separate
sībĭlus, -i, m.: any sibilant sound; hissing, whistling
sicco (1): dry, drain
siccus, a, um: dry
sīcĭnē: sic + interrog. -ne: is this the way?
sīcŭla, -ae, f.: a small dagger; (metaph.) penis
sīcut: conj., in the same way as
sīdus, -ĕris, n.: star, planet, constellation
signum, -i, n.: sign, signal
sĭlesco, -ĕre: become silent, grow quiet
sĭlex, -ĭcis, m.: any hard rock; flint
Sĭlo, -ōnis, m.: cognomen
silva, -ae, f.: forest, wood
silvester, -tris: of the forest
silvĭcultrix, -īcis, f.: adj., living in the forest
sĭmĭlis, -e: similar to, like
sĭmŭl: adv., at the same time, tohether, as well; conj., as soon as
sincērē: adv., without impairment, falsehood, or dishonesty
sĭne: prep. w/ abl., without
singŭli, -ae, -a: one apiece; taken separately, individual
singultus, -ūs, m.: sob
sĭnister, -tra, -trum: left; harmful, perverse, misguided
sĭno, sĭnĕre, sīvi, sĭtum: leave alone; allow
sĭnus, -ūs, m.: the cavity or fold produced by the looping of a garment (OLD); breast; bosom, refuge; a curved indentation in the coastline such as a bay or gulf
sisto, sistĕre, steti, stătum: (redup. sto) cause to stand, set; present, hand over
sĭtĭo, -īre, -īvi or -ĭi: be thirsty
sĭtus, -ūs, m.: stagnation, mold, rust, decrepitude
sīve, seu: conj., or if; whether … or
soccus, -i, m.: a loose shoe or slipper worn by women
sŏcer, -ĕri, m.: father-in-law
sŏcĭus, -a, -um: partnet, companion, colleague
sŏdālĭcĭum, -ii, n.: club, fraternal organization; partnership
sŏdālis, -is, m.: crony, buddy, comrade
sōdes: (si audes, lit. if you hear) if you please
sōl, sōlis, m.: the sun, sts. personified as Sol
sōlācĭŏlum, -i, n.: dim. of solacium, solace, comfort
sŏlĕa, -ae, f.: sandal
sŏlĕo, -ēre, -ĭtus: to be accustomed (to); (euphemistic, w/ acc.) to "know," i.e., be sexually intimate with
sŏlĭum, -ii, n.: a high-backed chair, throne
sollers, -tis: clever, skilled, ingenious, resourceful
sollĭcĭtus, -a, -um: restless, troubled, anxious
sōlor, -āri, -ātus sum: comfort, give solace to
sŏlum, -i, n.: base, floor; (sts. pl.) soil, earth, ground
sōlum: adv., only
sōlus, -a, -um: only, alone, lonely
solvo, solvĕre, solvi, solūtum: loosen, untie, dislodge, cast off; discharge, fulfill (a vow)
somnus, -i, m.: sleep, sts. personified as Somnus
sŏnĭpēs, -pĕdis: (poet.) a horse
sŏnĭtus, -ūs, m.: sound
sŏno (1): make a sound
sopio, -onis, m.: penis
sŏpor, -ōris, m.: sleep
sordĕo, -ēre: be dirty; seem unworthy, not good enough
sordĭdus, -a, -um: dirty, squalid, shabby, unbecoming, tacky, sordid
sŏror, -ōris, f.: sister
sospĕs, -ĭtis: safe
sospĭto (1): preserve, defend
spătĭum, -ii, n.: racetrack; area, space, extent
specto (1): look at, watch
spĕcŭla, -ae, f.: look-out point
spĕcus, -ūs, m.: cave or grotto
sperno, spernĕre, sprēvi, sprētum: scorn, spurn, reject
spēro (1): hope, hope for; anticipate
spes, spēi, f.: hope
spīnōsus, -a, -um: thorny, prickly
splendĕo, -ēre: shine, be bright, glitter
splendĭdus, -a, -um: brilliant, bright, glittering
sponsus, -i, m.: a lover who has promised marriage; fiancé
spūma, -ae, f.: foam
spūmo (1): foam, froth
spūmōsus, -a, -um: foamy
spurcātus, -a, -um: morally contaminated, depraved
spurcus, -a, -um: filthy, foul, disgusting
squālĭdus, -a, -um: rough; filthy
stăbŭlum, -i, n.: stable, fold, shed; lair, den
stădĭum, -ii, n.: a running track
stagnum, -i, n.: any expanse of standing water: pool, lagoon, lake
stătim: adv., immediately
stătŭa, -ae, f.: statue
stătŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: set up, set, stand; decide
stella, -ae, f.: star
stĕrĭlis, -e: incapable of procreation
sternŭo, -ŭĕre, -ŭi: sneeze
stĭmŭlo (1): to goad on; incite, rouse, excite
stīpendĭum, -ii, n.: payment
stīpĕs, -ĭtis, m.: tree trunk
stirps, -pis, f.: stem, stalk, family, offspring
sto (1): stand
stŏlĭdus, -a, -um: dull, stupid, inert
strīdo, -ĕre: make a shrill, strident sound
stringo, -ingĕre, -inxi, -ictum: bind fast; draw (iron) into bars, case harden
strŏphĭum, -ii, n.: a twisted band supporting a woman's breast
strūma, -ae, f.: a swelling of the lymphatic glands; a person deformed by such swelling
stŭdĕo, -ēre, -ŭi: concentrate on
stŭdĭōsus, -a, -um: zealous, eager, diligent
stŭdĭum, -ii, n.: zeal, ardor, eagerness, enthusiasm; pursuit, pastime
stultus, -a, -um: stupid, foolish
stŭpor, -ōris, m.: numbness, lethargy, paralysis, torpor; by metonymy, an insensate person, clod
suāvĭŏlum, -i, n.: dim. of suavium, kiss; the lips formed for kissing
suāvis, -e: agreeable, pleasant
suāvĭum, -ii, n.: kiss; the lips formed for kissing
sŭb: prep. w/ acc. or abl., under
subdūco, -cĕre, -xi, -ctum: draw up, raise; reckon, calculate
sŭbĕo, -īre, -ĭi, -ĭtum: go beneath
sŭbĭtō: suddenly, at once, quickly
sublĕvo (1): raise, lift
sublīmis, -e: high
subrēpo, -rēpĕre, -rēpsi, -rēptum: creep up to, steal upon
subsellĭum, -ii, n.: a courtroom bench
substerno, -sternĕre, -strāvi, -strātum: lay or spread beneath; (of a woman) offer oneself sexually to a man
subtegmen, -ĭnis, n.: the woof or weft, crossthreads in a loom running at right angles to the vertical threads of the warp
subter: prep., below
subtīlis, -e: fine-textured, delicate
sŭburbānus, -a, -um: located close to the city
succumbo, -cumbĕre, -cŭbŭi, -cŭbĭtum: collapse; (w/ dat.) "go down," lie under or submit to (a man) in the act of sex
sūdārĭum, -ii, n.: a cloth carried to wipe off sweat (sudor), also used as a napkin
sūdo (1): sweat, perspire
sūdor, -ōris, m.: sweat, perspiration
sŭesco, sŭescĕre, sŭēvi, sŭētum: become accustomed; in perf., be accustomed
suffixus, -a, -um: attached beneath; attached up on
Sulla, -ae, m.: a Roman cognomen
summissus, -a, -um: lowered, submissive
summus, -a, -um: highest; the top of
sūmo, sūmĕre, sumpsi, sumptum: take up
sumptŭōsus, -a, -um: expensive, lavish
sumptus, ūs, m.: outlay, cost, expense
sŭper: adv., over, above; more; besides; prep. w/ acc., over
sŭperbus, -a, -um: proud, haughty
sŭpercĭlĭum, -ii, n.: eyebrow
sŭperflŭo, -ĕre: overflow; be or have more than enough
sŭpĕro (1): surpass
sŭpervĕhor, -vĕhī, -vectus sum: (pass., w/ acc.) carry or drive over
sŭpīnus, -a, -um: lying on the back; facing upwards; flat; helpless
suppernātus, -a, -um: having the leg cut from below; hamstrung; (transf,) felled
supplex, ĭcis: making humble entreaty; suppliant
supplĭcĭum, -ii, n.: compensation offered to placate a person who has been wronged; reparation; punishment
suppōno, -pōnĕre, -pŏsŭi, -pŏsĭtum: put beneath, situate below
sū̆prēmus, -a, -um: highest; final; decisive, critical, desperate
sūra, -ae, f.: calf of the leg
surgo, surgĕre, surrexi, surrectum: rise, get up
surrĭpĭo, -rĭpĕre, -rĭpŭi, -reptum: steal
suscĭpĭo, -cĭpĕre, -cēpi, -ceptum: undertake; perform
suscĭto (1): rouse, dislodge
suspendo, -dĕre, -di, -sum: hang, suspend
suspĭcor, -āri, -ātus sum: guess, infer; suspect
suspīro (1): sigh, pant
sustollo, -ĕre: raise
sŭsurro (1): whisper
Sȳrĭa, -ae, f.: of or from Syria; Syrian
Sȳrĭus, -a, -um: of or from Syria; Syrian
Syrtis, -is, f.: shoals on the N. African coast between Carthage and Cyrene
tăbella, -ae, f.: board, placard, tablet
tăberna, -ae, f.: hut; inn, hostel
tābesco, -bescĕre, -bŭi: waste away
tăbŭla, -ae, f.: a flat piece of wood; a wax-coated writing tablet; pl., account books
tăcĕo, -cēre, -cŭi, -cĭtum: be silent, say nothing
tăcĭtus, -a, -um: unspeaking; silent
taeda, -ae, f.: pinewood, esp. as used in torches; torch; marriage torch, by metonymy, wedding
taedet, -dēre, -dŭit, -sum est: impers., be sick or tired
taeter, -tra, -trum: foul, vile, horrible
tălentum, -i, n.: a weight of silver used as a Greek unit of currency; a large sum of money
tālis, -e: such a, such
tālus, -i, m.: anklebone; ankle
tam: adv., to such a degree, so
tamquam: conj., as; just as if (it were)
tandem: adv., at last
tango, tangĕre, tĕtĭgi, tactum: touch
tantillum, -i, n.: so little, so small a quantity
tantundem: adv., just as much
tantus, -a, -um: so much, pl. so many; so great, such
tardĭpēs, -pĕdis: slow-footed, lame
tardo (1): delay, slow
tardus, -a, -um: slow, late, dull
taurīnus, -a, -um: of a bull
taurus, -i, m.: a bull
tectum, -i, n.: roof; by metonymy, house
tegmen, -ĭnis, n.: covering
tĕgo, -gĕre, -xi, -ctum: cover
tēla, -ae, f.: cloth on the loom; spider's web
tellūs, -ūris, f.: earth, ground
tēlum, -i, n.: spear, shaft, weapon
tĕmĕrē: adv., recklessly; without good cause
Tempē, n.: valley of the Peneus R. between Mt. Olympus and Mt. Ossa, famous for its scenic beauty
tempestas, -ātis, f.: period, time, season; weather; storm
templum, -i, n.: a consecrated area; a zone, space, region, or quarter
tempto (1): try
tĕnax, -ācis: clinging, tenacious
tĕnē̆brae, -ārum, f.: darkness; shade, shadow; place of concealment
tĕnē̆brĭcōsus, -a, -um: shadowy, dark
tĕnellŭlus, -a, -um: dim. of tener, soft, tender, delicate; romantically tender (with ref. to love poetry)
tĕnĕo, tĕnēre, tĕnŭi, tentum: hold
tĕner, -ĕra, -ĕrum: soft, tender, delicate; romantically tender (with ref. to love poetry)
tentus, -a, -um: taut; engorged, erect
tĕnŭis, -e: thin
tĕnus: prep. w/ abl. or gen., up to, as far as
tĕpĕfăcĭo, -făcĕre, -fēci, -factum: make warm
tĕpĭdus, -a, -um: warm
tĕpor, -ōris, m.: warmth
tĕrĕs, -ĕtis: smooth; rounded
tergum, -i, n.: back; hide from an animal's back
tĕro, tĕrĕre, trīvi, trītum: rub; tread, travese repeatedly
terra, -ae, f.: earth; land
terror, -ōris, m.: extreme fear
tertĭus, -a, -um: third
testātus, -a, -um: well-attested; signed in the presence of witnesses
testis, -is, m. or f.: witness
Teucrus, -a, -um: Teucrian, Trojan
texo, -xĕre, -xui, -xtum: weave
thălămus, -i, m.: bedroom
Thallus, -i, m.: a praenomen
Thēseus, -ĕï, m.: son of Aegeus, seducer of Ariadne (later husband of her sister Phaedra), slayer of the Minotaur
thĭăsus, -i, m.: an orgiastic dance; a group that performs such dances
Thrācĭa, -ae, f.: Thrace, the land in southeastern Europe north of the Hellespont
thyrsus, -i, m.: a pole tipped with a pinecone, ivy, or vine leaves, as carried by bacchants
tībĭa, -ae, f.: pipe, flute
tībīcen, -ĭnis, m.: piper, a performer on the tibia
tĭgillum, -i, n.: a small beam, e.g., the lintel or top of the doorframe
tĭmĕo, -ēre, ŭi: be afraid; w/ dat., fear for
tĭmor, -ōris, m.: fear, anxiety
tingo, -ngĕre, -nxi, -nctum: dip; dye
tinnītus, -ūs, m.: a ringing or clanging sound
tinnŭlus, -a, -um: making a jingling sound; high-pitched
tintĭno (1): make a ringing sound
tollo, tollĕre, sustŭli, sublātum: pick up, raise, tke, carry off, steal
tondĕo, tondēre, tŏtondi, tonsum: cut (hair), clip, trim, shear
tŏrōsus, -a, -um: knotty, bulging, muscular, brawny
torpĕo, -ēre: be numb or paralyzed
torpor, -ōris, m.: numbness, paralysis
Torquātus, -a, -um: a Roman cognomen
torquĕo, torquēre, torsi, tortum: twist, whirl, spin in an eddy
torreo, torrēre, torrui, tostum: scorch, parch
tŏrus, -i, m.: thong; bed
torvus, -a, -um: grim, fierce, stern
tŏt: indecl. adj., so many
tŏtĭdem: indecl. adj., the same number, as many
tŏtĭens: so often
tōtus, -a, -um: the whole, all
trabs, trăbis, f.: tree trunk, timber; by metonymy, boat; penis, "shaft"
trādo, trādĕre, -dĭdi, -dĭtum: hand down, consign, entrust, pass on
trans: prep. w/ acc., across
transĕo, -īre, -īvi or -ĭi, -ĭtum: go across, pass on
transfĕro, -fĕrre, -tŭli, -lātum: transport; with two accs., move across
Transpădānus, -a, -um: from the region of northern Italy north of the river Po (Padus)
trĕcenti, -ae, -a: three hundred
trĕmĕbundus, -a, -um: shaking, trembling
trĕmŭlus, -a, -um: shaky, trembling; shaking (voluntarily, as one dandling an infant)
trĕpĭdo (1): panic; bustle, burry; tremble with excitement
trēs, trĭa: num. adj., three
trĭbŭo, -ŭĕre, -ŭi, -ūtum: apportion, grant
trīginta: indecl. num. adj., thirty
trĭpŭdĭum, -ii, n.: a ritual dance in three-step
tristis, -e: grim, fierce, gloomy; unhappy, sad
Trĭvĭa, -ae, f.: epithet of Diana, the triple goddess
trĭvĭum, -i, n.: meeting place of three roads; street corner
Trōĭa, -ae, f.: the city and territory of Troy
Trōiŭgĕna, -ae, m.: a Trojan-born man; Trojan
Trōĭus, -a, -um: Trojan
trŭcŭlentus, -a, -um: ferocious; n. pl. as subst., ferocity
truncus, -i, m.: body, trunk, torso
trūso (1): keep pushing or thrusting; w/ dat., of sexual intercourse
trux, -ŭcis: harsh, fierce, cruel, savage
tŭĕor, tŭēri, tuĭtus sum: look at, view, observe
Tullĭus, -i, m.: Roman nomen gentile
tum: adv., then, at that time
tŭmĭdus, -a, -um: swollen, bulging
tŭmŭlo (1): cover with a burial mound; bury
tunc: adv., at that time
tundo, tundĕre, tŭtŭdi, tusum: beat repeatedly, buffet, pound
tŭnĭca, -ae, f.: tunic, a standard garment worn by both sexes
turbĭdus, -a, -um: turbulent, stormy
turbo, -ĭnis, m.: anything that spins; whirlwind, tornado; maelstrom; a weight used in spinning
turgĭdŭlus, -a, -um: dim. of turgidus, swollen
turpĭcŭlus, -a, -um: somewhat ugly or indecent
turpis, -e: disgusting, repulsive, shameful, indecent
turpĭter: adv., in an unbecoming or disgraceful manner
tussis, -is, f.: a cough
tūtāmen, -ĭnis, n.: means of protection; bulwark
tūtus, -a, -um: safe
tympănum, -i, n.: a small drum or tom-tom, usu. as used in the worship of Cybele or Bacchus
typănum, -i, n.: a small drum or tom-tom, usu. as used in the worship of Cybele or Bacchus
ūber, -ĕris, n.: abundant; fertile; rich
ūbertim: copiously
ŭbī̆: adv. where
ŭbī̆cumque: rel. adv., wherever
ūbī̆nam: interro. adv., where in the world? just where?
ūdus, -a, -um: wet
ulciscor, ulciscī, ultus sum: take revenge on, punish
ullus, -a, -um: any
ulmus, -i, f.: elm
ulna, -ae, f.: forearm, esp. the crook of the arm
ultĭmus, -a, -um: last, final, farthest
ultrā: adv., further
ultrō̆: adv., to a point farther off; of one's own accord, unasked
ŭlŭlātŭs, -ūs, m.: ululation, a howling or wailing in which the tongue is moved rapidly up and down to form the sounds
ŭlŭlo (1): make an ululating sound with the mouth and tongue
umbĭlīcus, -i, m.: navel; the ornamental end of the cylinder on which a papyrus roll is wound
umbra, -ae, f.: shade, shadow
ūmĭdus, -a, -um: damp
ūmor, -ōris, m.: moisture
umquam: adv., ever
ūnănĭmus, -a, -um: sharing a single attitude, like-minded
unda, -ae, f.: wave; waves of the sea, sea
undĕ: rel. adv., from which, whence
undĭquĕ: from all directions, from everywhere; throughout
unguen, -ĭnis, n.: aromatic oil, perfume, unguent
unguentatus, -a, -um: anointed or greased with ointments
unguentum, -i, n.: a fragrant ointment, unguent, or perfume
unguis, -is, m.: fingernail, claw, talon
ūnĭcus, -a, -um: one and only, singular, unique, special
ūnĭgĕna, -ae: born together with, twin; sharing a single parentage; (as substantive) brother
ūnus, -a, -um: adj., one, alone, only; any, an ordinary
urbānus, -a, -um: of the city, esp. Rome; having city manners, urbane
urbs, urbis, f.: city; often used as synonym for Rome
urgeo, urgēre, ursi: put pressure on; oppress
ūrīna, -ae, f.: urine
ūro, ūrĕre, ussi, ustum: burn; pass., birm with anger or desire; keep alight
urtīca, -ae, f.: nettle
usquam: adv., anywhere
usquĕ: adv., all the way (to), continuously, constantly
ustor, -ōris, m.: a person employed to burn dead bodies
ustŭlo (1): char, burn
ūsus, -ūs, m.: use; habitual dealings between persons; requirement, need
ut or ŭtī: adv., as, just as, like; when, where, how; conj. (in final clauses) so that, with the result that, that
ŭterque, utrăque, utrumque: indef. adj. & pron., each (of two)
ŭtĭnam: particle used to express a wish: would that, how I wish that
ūtor, ūtī, ūsus sum: dep. w/ abl., use
utpŏtĕ: part., as one might expect, as is natural
ū̆trum ... an: whether … or
ūva, -ae, f.: a bunch of grapes
ūvĭdŭlus, -a, -um: damp
uxor, -ōris, f.: wife
văcŭus, -a, -um: vacant, empty, empty-handed
vādo, vādĕre: advance (esp. with rapid or violent movement)
vădum, -i, n.: a shallow piece of water, shoal; (pl.) the waters of the sea
vae interj., woe to, alas for
văgor, -āri, -ātus sum: wander, roam
văgus, -a, -um: roaming, wandering, rambling
valdē: vigorously; strongly, greatly; very
vălĕo, -ēre, -ŭi, -ĭtum: have strength or health; be effective
valles, -is, f.: valley
vānesco, -ĕre: vanish; become ineffectual
vānus, -a, -um: lacking substance, empty; vain, useless
vappa, -ae, f.: flat wine; masc., a person who had gone flat, a nerd or dud
vărĭo (1): adorn with contrasting colors; embroider; mottle, bruise
vărĭus, -a, -um: different, various; many-colored; dappled
Vārus, -i, m.: friend of Catullus
vasto (1): make desolate; destroy, sack
vastus, -a, -um: desolate, uninhabited, featureless, dreary, endless
vēcors, -cordis: demented
vĕgĕtus, -a, -um: vigorous, active, energetic; fresh
vĕho, -hĕre, -xi, -ctum: convey, carry, transport
vellus, -ĕris, n.: fleece; a piece of wool
vēlo (1): cover, clothe, veil
vēlum, -i, n.: sail
vĕlut, vĕlŭti: adv., just as
vēmens, -ntis: (<vehemens) violent, forceful, zealous
vēna, -ae, f.: blood vessel; vein of ore
vendĭto (1): offer for sale; prostitute
vendo, -dĕre, -dĭdi, -dĭtum: sell
vĕnēnum, -i, n.: poison
vĕnĕror, -āri, -ātus sum: solicit divine good will by pleasing acts; worship, venerate
vĕnĭa, -ae, f.: a favor, kindness
vĕnĭo, vĕnīre, vēni, ventum: come
vēnor, -āri, -ātus sum: hunt, hunt for
venter, -tris, m.: belly, stomach
ventĭto (1): (freq. of venio) come frequently or habitually, keep coming
ventōsus, -a, -um: windy
ventus, -i, m.: wind
Vĕnus, -ĕris, f.: Venus or Aphrodite, goddess of love and charm
vĕnustus, -a, -um: lovely, attractive, charming; graceful, pretty, neat
vēr, vēris, n.: spring
verber, -ĕris, n.: pl., an instrument used for flogging; blows, lashes
verbōsus, -a, -um: full of words, long-winded, talkative
verbum, -i, n.: word
vērē: adv., truly, really, actually, rightly
vĕrēcundus, -a, -um: scrupulous; modest, honorable, restrained, seemly
vĕrĕor, -ēri, ĭtus sum: show respect for; fear
vērĭdĭcus, -a, -um: truth telling
vernus, -a, -um: of spring, vernal
vērō: adv., part., in truth, indeed
verpa, -ae, f.: penis with foreskin drawn back; erect penis
verpus, -i, m.: having the foreskin drawn back
verro, verrĕre, verri, versum: sweep
versĭcŭlus, -i, m.: dim. of versus, light verse, a short line of verse, epigrammatic verse
verso (1): keep turning; pass. w/ middle force, toss and turn
versus, -ūs, m.: a line of verse; verse, poetry
vertex, -ĭcis, m.: whirlpool, whirlwind; top of the head; summit
verto, -tĕre, -ti, -sum: turn; translate
vērum: adversative conj., assenting to what has been said but adding a qualification: but in fact, but, actually
vērus, -a, -um: true
vēsānĭo, -īre: rage
vēsānus, -a, -um: frenzied, mad, wild
Vesper, -ĕris, m.: (Gk. Hesperos) the evening star
vester, -tra, -trum: 3rd pers. poss. adj., your, yours
vestĭbŭlum, -i, n.: forecourt
vestīgĭum, -ii, n.: footprint, trail, track; mark, vestige; course; foot
vestis, -is, f.: clothing; any drapery, such as a bedspread or sail (cf. Eng. A suit of sails)
vĕternus, -i, m.: torpor, senility
vĕtŭlus, -a, -um: dim. of vetus, old
vĕtus, -ĕris: old
vexo (1): buffet, harry, ravage, afflict
vĭa, -ae, f.: way, path, route
vĭātor, -ōris, m.: traveler
vī̆bro (1): shake, brandish
vĭcis (gen.), acc. vicem, f.: a recurring occasion for action,turn; plight or situation
victĭma, -ae, f.: a living sacrificial victim
victor, -ōris, m.: winner, victor
victōrĭa, -ae, f.: victory
viden: abbr. form of interrogative videsne?
vĭdĕo, vĭdēre, vīdi, vīsum: see, perceive; pass. seem, seem good or proper
vĭdŭus, -a, -um: deprived of a husband or wife, bereft, celibate; (of vines) unsupported by a tree
vĭgĕo, -ēre: be vigorous and active, fluorish
vĭgesco, -gescĕre, -gŭi: grow strong
vĭgĭlo (1): stay awake; be awake (following sleep); be on the alert
vilĭca, -ae, f.: the wife of a farm manager
vīlis, -e: cheap; worthless, contemptible
villa, -ae, f.: country house
villŭla, -ae, f.: dim. of villa country house
vincĭo, vincīre, vinxi, vinctum: fasten, tie, bind
vinco, vincĕre, vīci, victum: conquer, beat, defeat
vincŭlum, -i, n.: bond, fetter; any fastening device
vindex, -ĭcis, m.: guarantor, defender, champion; one who punishes a wrong or takes vengeance
vīnĕa, -ae, f.: grapevines
vīnum, -i, n.: wine
vĭŏlo (1): violate, defile
vĭr, vĭri, m.: man; husband; (poet.) manhood
vĭrĕo, -ēre, -ui: be verdant
virgātus, -a, -um: made of twigs; wicker
virgĭnĕus, -a, -um: of a virgin
virgĭnĭtas, -ātis, f.: virginity
virgo, -ĭnis, f.: maiden, virgin; the constellation Virgo
virgultum, -i, n.: brushwood, undergrowth
vĭrĭdis, -e: green
vĭrĭdo (1): be green
virtūs, -ūtis, f.: manliness, manly excellence (cf. Gk. aretē)
vīs, vis, f.: strength, force, violence
vīso, -sĕre, -si, -sum: (freq. of video) go to see; look at, gaze at, view
vīta, -ae, f.: life; hyperb., as a term of endearment
vīto (1): avoid, evade
vitta, -ae, f.: headband
vīvo, -ĕre, vixi, victum: live
vīvus, -a, -um: living, alive
vix: adv., with difficulty; scarcely
vŏcātĭo, -ōnis, f.: invitation
vŏco (1): call, summon, invite
vŏlātĭlis, -e: able to fly
vŏlĭto (1): freq. of volo, fly about; move about rapidly; dart swiftly
vŏlo, velle, volui: wish, be willing
voltŭrĭus, -ii, m.: vulture
vŏluntas, -ātis, f.: will, wish
vŏluptas, -ātis, f.: pleasure
volvo, volvĕre, volvi, vŏlūtum: cause to roll
vōmer, -ĕris, m.: a plowshare, the part of a plow that cuts the furrow
vŏrāgo, -ĭnis, f.: a deep hole or watery chasm
vŏrax, -ācis: ravenous, insatiable
vŏro (1): devour, eat up
vos: 2nd pers. pl. pron., you
vōtum, -i, n.: vow, prayer
vŏvĕo, vŏvēre, vōvi, vōtum: promise, vow
vox, vōcis, f.: voice; word
vulgus, -i, n.: (usu. Pejorative) the general public, the rabble, riffraff
vultus, -ūs, m.: countenance, face
Zĕphyrus, -i, m.: the west wind
Zmyrna, -ae, f.: Smyrna, city in Asia Minor (mod. Izmir); title of historical poem by C Helvius Cinna
zōna, -ae, f.: a girdle or belt; as worn by unmarried girls, its removal signified loss of virginity
zōnŭla, -ae, f.: dim. of zona, a girdle or belt; as worn by unmarried girls, its removal signified loss of virginity