aere bronze < aes aeris, n.
|
āëre air < āēr āĕris, m.
|
alitis, you nourish < alo -ere
|
ālitis, winged, winged one = bird < āles alitis
|
cāne white, white-haired < cānus -a -um
|
cane sing < canō -ere,
|
cane dog < canis -is
|
cavēre to be careful (infinitive)
|
cāvēre they were careful = cāvērunt
|
conditus founded < condō -ere
|
condītus seasoned, flavored < condiō -īre
|
cupidō eager < cupidus -a -um
|
cupīdō desire < cupīdō -inis
|
decōra good-looking < decōrus -a -um
|
decora glory < decus decoris, n.
|
dīcō say < dīcere
|
dicō dedicate < dicāre
|
ducis, ducī, ducēs leader(s) < dux ducis, m.
|
dūcis, dūcī, dūcēs lead < dūcō dūcere
|
eadem the same = fem. nom. sing. or n. pl.
|
eādem the same = fem. abl. sing.
|
ēdō put forth
|
edō eat
|
ēdūcō lead out
|
ēducō educate, bring up
|
emī to be bought
|
ēmī I have bought
|
es, est, estis, esse be < sum esse fuī
|
ēs, ēst, ēstis, ēsse eat < edō -ere
|
fēmina, fēminīs woman < fēmina -ae, f.
|
femina, feminis thigh < femur feminis, n.
|
ferimus we bear < fero ferre
|
ferīmus we strike < feriō -īre
|
feriās thou mayest strike < feriō -īre
|
fēriās holiday < fēriae fēriārum, f. pl.
|
fīde faithful < fīdus -a -um
|
fidē faith < fidēs -ēī, f.
|
fide lyre < fidēs -is, f.
|
fūgit he fled
|
fugit he is fleeing
|
īdem the same = m. nom. sing. or pl.
|
idem the same = n. nom. or accus. sing.
|
imprimis press < imprimō -ere
|
imprīmīs especially (adv.)
|
iūra justice, law < iūs iūris, n.
|
iūrā swear < iūrō -āre
|
lātus broad < lātus -a -um
|
lātus carried < ferō ferre
|
latus side < latus lateris, n.
|
lepōrem charm < lepos lepōrem, m.
|
leporem hare < lepus leporis, m.
|
levis light
|
lēvis smooth
|
levī light < levis -e
|
lēvī smeared < linō -ere lēvī litum
|
liber book
|
līber free
|
malum evil-doing < malum -ī, n.
|
mālum apple < mālum -ī, n.
|
malus bad < malus -a -um
|
mālus apple tree < mālus -ī, f.
|
mālus mast < mālus -ī, m.
|
mala bad < malus -a -um
|
māla cheek < māla -ae, f.
|
malō bad < malus -a -um
|
mālō I prefer < mālō mālle
|
māne in the morning (adv.)
|
manē stay < maneō -ēre
|
manet remains < maneō -ēre
|
mānet drips < mānō -āre
|
manibus hands < manus -ūs, f.
|
mānibus ghost < mānēs -ium m. pl.
|
modo only, recently, provided that
|
modō means, measure < modus -ī, m.
|
molitus grind < molō -ere
|
mōlītus having labored at < mōlior -īrī -ītus
|
movēre to move
|
mōvēre they moved = mōvērunt
|
nitor brightness
|
nītor try
|
nōta well-known < nōtus -a -um
|
nota, mark < nota -ae, f.
|
nōvī I know < noscō -ere nōvī
|
novī new < novus -a -um
|
oblītus having forgotten < oblīviscor oblīviscī oblitus
|
oblitus smeared < oblinō, smear
|
occīdī killed < occīdō -ere (caedō)
|
occidī died < occidō -ere (cadō)
|
ōra mouth, face < ōs ōris, n.
|
ōrā edge, border < ōra -ae, f.
|
ōrā pray < ōrō ōrāre
|
pāret obeys < pāreō -ēre
|
paret may supply < parō -āre
|
patēre to be open < pateō
|
patere suffer < patior patī passus sum
|
pedēs foot < pēs pedis, m.
|
pedes footsoldier < pedes peditis, m.
|
pēdis, pēditis you fart < pēdō -ere
|
pedis, gen. of ‘foot’, peditis, gen. of footsoldier
|
placet please < placeō -ēre
|
plācet placate, appease < plācō -āre
|
populus people
|
pōpulus poplar tree
|
prōcērum tall < prōcērus -a -um
|
procerum leading men < procerē -um m. pl.
|
quoque also (adv.)
|
quōque and by which (quō-que)
|
regiō region < regiō -ōnis, f.
|
rēgiō royal < rēgius -a -um
|
regis, regī, rege direct < regō -ere
|
rēgis, rēgī, rēge king < rēx rēgis, m.
|
rēfert it makes a difference
|
refert he brings back < referō referre
|
relīquī left < relinquō -ere relīquī
|
reliquī the rest < reliquus -a -um
|
satis enough
|
satīs sown, planted < serō serere sēvī satus
|
senis old man < senex senis, m.
|
sēnīs six each < sēnī -ae -a
|
secūrī with an axe < secūris -is, f.
|
sēcūrī free from care < sēcūrus -a -um
|
sēde resting-place, seat < sēdēs -is, f.
|
sedē sit < sedeō -ēre sēdī sessum
|
sedēre to sit
|
sēdēre they sat = sēdērunt
|
sequere or sequeris you follow
|
sequēre or sequēris you will follow
|
sōlum alone < sōlus -a -um
|
solum soil < solum -ī, n.
|
uter which of two
|
ūter bag, skin, bottle
|
utī so that, that = ut
|
ūtī use < ūtor ūtī ūsus sum
|
vādō, vādis go < vādō vādere
|
vadō, vadīs ford < vadum -ī, n.
|
vēnī I have come
|
venī come!
|
venīs you come < veniō
|
vēnīs veins < vēna -ae, f.
|
vēnīs are sold <vēneō -īre
|
vēnit has come, is for sale
|
venit he is coming
|
vēnēre came = vēnērunt
|
venere sex < venus veneris, f.
|
vidēre to see < videō -ēre
|
vīdēre they saw = vīdērunt
|
vincis, vincimus, vincitis conquer < vincō -ere
|
vincīs, vincīmus, vincītis bind < vinciō -īre
|
vīrīs strength = acc. of vīrēs < vīs
|
virīs men < vir virī, m.
|
vītium of vines < vītis -is f.
|
vitium fault < vitium -ī, n.
|
vocēs you may call < vocō -āre
|
vōcēs voices, remarks < vōx vōcis, f.
|