HoraceSatires1.6.100-109Vocab: Difference between revisions

From Dickinson College Wiki
Jump to navigationJump to search
Francese (talk | contribs)
Created page with '<center>Back to 1.6 | Horace Satires </center> __NOTOC__ ----'
 
Francese (talk | contribs)
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<center>[[Horace Satires 1.6|Back to 1.6]] | [[Horace Satires]]  </center>
[[HoraceSatires1.6.89-99Vocab|previous list]]
__NOTOC__
 
----
contĭnŭō (adv.): immediately, forthwith, directly, without delay
 
sălūto (1): to visit out of compliment, to pay one's respects to, to wait upon a person
 
rūs, rūris n.: the country (opp. to the city), lands, fields; a country-seat, farm, estate. Acc.: ''rus'', in answer to the question whither? quom rus homines eunt, to their country-seats
 
pĕrĕgrē (adv.):  abroad, away from home
 
cālo, -ōnis m.:  any low servant, drudge, groom for horses
 
pasco, -ere, pāvi, pastum: to feed, nourish, maintain, support
petorritum, -i n.: an open four-wheeled carriage
 
curtus -a, -um: shortened, clipped
 
Tărentum, -i n.: a town of Lower Italy, founded by the Spartan Parthenians, now Taranto
 
mantĭca, -ae f.: a bag for the hand, wallet, cloak-bag, portmanteau
 
lumbus, -i m.: the part of the body about the hips, the loins
 
ulcĕro (1): make sore
 
armus, -i m.: the shoulder where it is fitted to the shoulder-blade, the fore quarter
 
sordes, -is f.: squalor, lowness of rank, stinginess, niggardliness
 
Tīburs, -urtis (adj.): of or belonging to Tibur, an ancient town of Latium on both sides of the Anio, now Tivoli; Tiburtine
 
lăsănum, -i n.: a chamber-pot
 
oenŏ-phŏrum, -i n.: a large wine-vessel
 
[[HoraceSatires1.6.110-121Vocab|next list]]

Latest revision as of 02:08, 1 October 2010

previous list

contĭnŭō (adv.): immediately, forthwith, directly, without delay

sălūto (1): to visit out of compliment, to pay one's respects to, to wait upon a person

rūs, rūris n.: the country (opp. to the city), lands, fields; a country-seat, farm, estate. Acc.: rus, in answer to the question whither? quom rus homines eunt, to their country-seats

pĕrĕgrē (adv.): abroad, away from home

cālo, -ōnis m.: any low servant, drudge, groom for horses

pasco, -ere, pāvi, pastum: to feed, nourish, maintain, support

petorritum, -i n.: an open four-wheeled carriage

curtus -a, -um: shortened, clipped

Tărentum, -i n.: a town of Lower Italy, founded by the Spartan Parthenians, now Taranto

mantĭca, -ae f.: a bag for the hand, wallet, cloak-bag, portmanteau

lumbus, -i m.: the part of the body about the hips, the loins

ulcĕro (1): make sore

armus, -i m.: the shoulder where it is fitted to the shoulder-blade, the fore quarter

sordes, -is f.: squalor, lowness of rank, stinginess, niggardliness

Tīburs, -urtis (adj.): of or belonging to Tibur, an ancient town of Latium on both sides of the Anio, now Tivoli; Tiburtine

lăsănum, -i n.: a chamber-pot

oenŏ-phŏrum, -i n.: a large wine-vessel

next list